爲什麼說孟浩然是唐代最真誠的詩人?他有哪些事蹟?
本文已影響3.29K人
本文已影響3.29K人
孟浩然,字浩然,號孟山人,盛唐山水田園詩派的代表人物,與另一位山水詩人王維並稱爲”王孟“。孟詩絕大部分爲五言短篇,多寫山水田園和隱居的逸興以及羈旅行役的心情,藝術造詣獨特,有《孟浩然集》三卷傳世。下面跟小編一起了解一下孟浩然的故事吧。
唐代,中國古典詩歌發展到了頂峯,唐詩,代表了當時最高水平的文學形式。那一時期,誕生了約5萬首詩歌,涌現出了2536位有名有姓詩人。其中,名氣最大的詩人有李白、杜甫、白居易、王維等。今天,我們要來聊的這位偉大詩人雖然成就不及李白、杜甫等人,但是絕對也是詩壇大佬,並且由於爲人真誠和善,深得時人尊敬。他就是山水田園詩派代表詩人孟浩然。
689年,孟浩然生於書香門第,但可惜家境並不富裕。708年,孟浩然20歲,是年前後遊鹿門山,作《題鹿門山》詩。詩標誌着浩然獨特的詩風基本形成,也奠定了其詩歌基調。712年,孟浩然像所有讀書人一樣渴望步入仕途,於是,他離開鹿門,前往京城尋找機會。717年,遊洞庭湖,干謁張九齡,登岳陽樓,作《岳陽樓》詩以獻。724年,因玄宗在洛陽,便往洛陽求仕,滯洛三年,一無所獲。725年,李白出蜀,遊洞庭襄漢,孟浩然與李白結交爲好友。726年,孟浩然遊揚州,途經武昌,遇李白。李白寫了一首《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》爲孟浩然送行。
727年,孟浩然趕赴長安進行科舉考試,可惜名落孫山,但這一年,他結交了另一位好友王維,二人很快也成爲摯友。當時的宰相張說對於孟浩然極爲推崇,雖然科考失敗,但張說想盡辦法把孟浩然引薦給了唐玄宗,唐玄宗早聽聞孟浩然才名,於是讓孟浩然拿出自己詩作準備好好欣賞一番,但是孟浩然不會吹捧唐玄宗,更不會爲唐玄宗歌功頌德,尤其當唐玄宗看到“不才明主棄”之句時,臉色大變,說:“卿不求仕,而朕未嘗棄卿,奈何誣我!”
從此以後,孟浩然步入仕途的夢想徹底破碎。後來雖然也曾試圖求取一官半職,但是命運一次次地打擊他,相比於好友王維的開掛人生,孟浩然的人生實在過於慘淡,可以說二人境遇天差地別。雖然命運不斷捉弄孟浩然,但孟浩然爲人樂觀豁達,面對艱難的人生,他從不氣餒,從不抱怨。既然朝堂沒有自己一席之地,那麼不如寄情山水,好好享受祖國大好河山。
738年,孟浩然在荊州一帶遊覽,同年夏,孟浩然患背疽,臥於襄陽,740年,孟浩然逝世。
關於孟浩然的去世,這裏不得不提王昌齡了。740年,王昌齡拜訪孟浩然,孟浩然爲人豪爽、待人真誠,得知王昌齡要來的消息後,精心準備美食。襄陽魚十分有名,孟浩然就準備了魚,但是孟浩然身體有恙,不能吃魚,可是當時王昌齡不知道孟浩然當時不能吃魚,於是,二人痛痛快快大吃了一場。不久,孟浩然去世,王昌齡得知此噩耗後,內心十分自責,他覺得孟浩然的去世自己應該負責。二人雖當時剛剛相識,但是二人的友情卻不會因爲時間而減弱半分。通過這件事,我們不得不說孟浩然是待人最真誠的唐代詩人了。
唐朝著名詩人孟浩然尋梅解籤故事介紹
孟浩然的詩有哪些
李白《贈孟浩然》:全詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格
唐代詩人有哪些
唐詩早寒有懷如何賞析,孟浩然在詩中描繪了有什麼景象?
唐詩贈孟浩然如何賞析,李白在詩中有什麼隱喻?
李白《贈孟浩然》:這首詩表現出詩人率真自然的感情
解析唐朝著名詩人孟浩然被稱爲什麼
唐代詩人孟浩然喝酒誤前程 孟浩然爲何不得志
爲什麼說才子孟浩然會有創造性的詩歌表現?
唐詩代表人物生平簡介:孟浩然,著名的山水田園派詩人
爲什麼說孟浩然有着獨特的詩歌美學觀?
孟浩然是哪個朝代的 孟浩然是什麼人
唐朝布衣詩人孟浩然是個怎樣的人?胸懷大志卻一生寫着淡然的詩!
唐代孟浩然詩詞之一,早寒江上有懷這首詩該怎麼鑑賞?
孟浩然是唐朝著名詩人,他爲何會被皇帝流放嗯?
唐詩過故人莊如何賞析,孟浩然在詩中描繪了有什麼景象?
唐代孟浩然詩詞之一,秦中感秋寄遠上人這首詩該怎麼鑑賞?
唐代孟浩然詩詞之一,秋宵月下有懷這首詩如何賞析?
孟浩然的簡介 孟浩然的代表作是什麼
唐代孟浩然詩詞之一,南歸阻雪這首詩如何賞析?
唐詩秦中寄遠上人如何賞析,孟浩然在詩中描繪了有什麼景象?
孟浩然的詩有哪些
《玉樓春·昭華夜醮連清曙》創作背景是什麼?該如
戰國時期名將李牧死於美男計,一個女人讓趙國自毀長城
甄士隱和賈雨村之間是什麼關係 甄士隱的女兒是誰
清朝修建的頤和園究竟是慈禧的恥辱還是豐碑
葉夢得和蘇軾的關係如何?兩人是怎麼相識?
楊諒造反計劃爲什麼會失敗?與李淵父子的崛起有什麼聯
《書事》該如何理解?創作背景是什麼?
戰國時期朝秦暮楚簡介
秦始皇到底憑什麼能掃平六國,僅僅是靠武力嗎
《紅樓夢》中的晴雯重病而亡,她得的是什麼病?
古代女子爲何多喜歡包養男寵?宣泄只是其一,這五個纔是主
爲了革命而犧牲了66位親人的“虎將軍”徐海
《紅樓夢》平兒撕賈雨村的那場戲,就是薛林二家的縮影
《泊岳陽城下》該如何賞析?其創作背景是什麼?
《賈誼論》原文譯文以及鑑賞