軍事著作《百戰奇略》:第五卷·奇戰 全文及翻譯註釋
本文已影響3.08K人
本文已影響3.08K人
《百戰奇略》(原名《百戰奇法》)作為一部以論述作戰原則和作戰方法為主旨的古代軍事理論專著而問世,這無論是在宋以前或是宋以後,都是不多見的。因此,從其產生以來,就為兵家所重視和推崇,給予很高評價,並一再刊行,廣為流傳。那麼下面本站小編就為大家帶來關於第五卷·奇戰的詳細介紹,一起來看看吧!
凡戰,所謂奇者,攻其無備,出其不意也。交戰之際,驚前掩後,衝東擊西,使敵莫知所備,如此則勝。法曰:「敵虛,則我必為奇。」
三國,魏景元四年,詔諸軍徵蜀,大將軍司馬宣王指授節度,使鄧艾與蜀將姜維相綴連於雍州,刺史諸葛緒邀維,令不得歸。艾遣天水太守王頎等直攻維營,隴西太守牽弘邀其前,金城太守楊欣詣甘鬆。維聞鍾會諸軍已入漢中,退還。欣等躡於強川口,大戰,維敗走。聞雍州已塞道,屯橋頭,乃從孔函谷入北道,欲出雍州後。諸葛緒聞之,卻還三十里。維入北道三十里,聞緒軍卻,〔尋〕還,從橋頭欲過,緒趣截維,較一日不及。維遂東,還守劍閣。鍾會攻維,未能克。艾上言:「今賊摧折,宜遂從陰平由邪徑出漢中、德陽亭趣涪,去劍閣西百里,去成都三百里,奇兵衝其腹心。劍閣之守必還,赴涪,則會方軌而進;劍閣之軍不還,則應涪之兵寡矣。《軍志》曰:攻其無備,出其不意。今掩其空虛,破之必矣。」〔冬十月。〕艾自陰平道行無人之地七百餘里,鑿山信道,造作橋閣,山高谷深,至為艱難,糧運將匱,頻至危殆。艾以氈自裹,推轉而下;將士皆攀木緣崖,魚貫而進,先登至江油,蜀守將馬邈降。蜀衞將軍諸葛瞻自涪還綿竹,列陣待艾。艾遣其子鄧忠出其右、司馬師綦等出其左。忠、綦戰不利,並退還,曰:「賊未可勝。」艾怒曰:「存亡之分,在此一舉,何不可之有?」乃叱忠、綦等,將斬之。忠、綦馳還更戰,大破之,斬瞻,進軍成都。劉禪遣使請降,遂滅蜀。
第五卷·奇戰 翻譯
大凡戰爭中所説的用“奇”,指的是進攻敵人所無防備之處,出擊敵人所未意想之時。在與敵人交戰之際,要採用驚擾其前而掩襲其後,聲衝其東而實擊其西的佯動戰法,使敵人迷茫失主而不知道怎樣進行防備。這樣作戰,就能勝利。誠如兵法所説:“發現敵人有虛弱之點,我就一定採取出奇制勝戰法襲擊它。”三國時期,魏元帝景元四年(公元263年),元帝曹奐下詔命令各路魏軍征伐蜀國,大將軍文王司馬昭擔任總指揮,他派遣徵西將軍鄧艾率部牽制蜀將姜維;雍州刺史諸葛緒率部截擊妻維,使其不能退回蜀國內地。鄧艾則派天水郡太守王頎等將率部直接進攻姜維營壘,隴西郡太守牽弘從前面進行攔擊,金城郡太守楊欣率部迂迴甘松嶺以側擊姜維背後。姜維聽説魏將鍾會所率諸軍已經進入關中,於是引兵退還。魏將楊欣等率部跟蹤追擊到強川口,雙方展開激戰,姜維戰敗退走。姜維聽説雍州刺史諸葛緒所部已經駐屯橋頭截斷了道路,便從孔函谷進入北道,打算從雍州刺史諸葛緒軍背後繞過回蜀。諸葛緒獲悉了姜維的行動企圖後,立即退兵三十里。姜維率軍進入北道三十里時,聽説諸葛緒軍已經退卻,便又引軍折回,從橋頭通過,諸葛緒也就隨即急速返回進行攔截,但遲到一天而未趕上。姜維於是引兵向東退卻,回到劍閣進行防守;魏將鍾會率兵進攻姜維,但沒有能夠取勝。鄧艾這時上書獻策説:“如今敵人已遭到挫折,我們應當乘勢追擊,從陰平小路經過漢時德陽亭直插涪城,也就是從劍閣以西百餘里繞道而進,前出至距成都三百里的地方,採用出奇制勝戰法直搗敵國腹心地區。那麼,防守劍閣的姜維軍必定回援涪城,鍾會所部就可從大道長驅直進;如果劍閣的姜維軍不回援,則接應涪城的援兵就很少了。兵書上説‘進攻敵人所無防備之處,出擊敵人所未意想之時’。現在我們如能奇襲敵人空虛之處,擊敗蜀軍則是必然之勢。”(是年十月)鄧艾率軍從陰平道進軍通過了七百餘里的無人地區,他們鑿山開路,架設棧道;由於山高谷深,進軍極為艱難,糧運將斷,幾乎陷入絕境。鄧艾親自以氈裹身,從山上翻滾而下;將士們都攀樹木爬懸崖,如同水中游魚一個接一個地前進。鄧艾部隊先期進至江油城,該地蜀軍守將馬邈不戰而降。蜀國衞將軍諸葛瞻獲此消息後,把部隊從涪城撤往綿竹,擺好陣勢等待鄧艾軍。鄧艾派遣其子鄧忠率部進攻蜀軍右翼;司馬師纂率部進攻蜀軍左翼。但鄧忠和師纂出戰不利,都退了回來,並且説:“敵人不可戰勝。”鄧艾一聽大怒,説:“生死存亡之分界,就在今天這一仗,哪有什麼不可戰勝之説!”鄧艾怒責鄧忠和師纂等人,並要將他們斬首示眾。鄧忠和師纂趕緊重新出戰,結果大敗蜀軍,擊斬諸葛瞻和尚書張遵等人,乘勝進抵成都城北之雒縣。在魏軍兵臨成都的形勢下,蜀國後主劉禪被迫派出使者向鄧艾請降,魏軍於是滅亡了蜀國。
軍事著作《百戰奇略》:第二卷·寡戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第一卷·信戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第六卷·進戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第一卷·車戰 全文及翻譯註釋
古代軍事著作《將苑》:卷二·輕戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·備戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第四卷·攻戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第六卷·佚戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第六卷·勞戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第六卷·敗戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第七卷·致戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第六卷·退戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·導戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第二卷·威戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·形戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第一卷·舟戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·糧戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·晝戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第四卷·澤戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第四卷·先戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第四卷·後戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第一卷·教戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第四卷·爭戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第二卷·眾戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·夜戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第七卷·挑戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第一卷·選戰 全文及翻譯註釋
軍事著作《百戰奇略》:第三卷·勢戰 全文及翻譯註釋
中國古代變態酷刑:竟把女犯衣服剝光騎木驢
安迪身世之謎 安迪父親是誰為何拋棄安迪和弟弟
朱棣攻下南京城就順利的登基了 為何篡位之路如此容易
東吳兩大著名術士:虞翻和吳範結局分別如何?
劉備在攻打東吳的時候 劉備為什麼不帶上馬超
楚方玉是誰?是個什麼樣的人?
若將白起與李牧放置於一個戰場上,到底會是誰輸誰贏?
孫策殺死陸遜的祖父後 陸遜為什麼還要給東吳效力
慈禧西逃照樣奢侈 在小店休息一下竟打賞出2萬
上能戰場殺敵下能治理國家 朱棣到底有多厲害
霍去病對士兵那麼的不好 為何還是有大把人追隨他呢
《傳聞中的陳芊芊》中陳芊芊這些行為都有什麼深意?
明朝皇帝:即使亡國也沒有一個軟骨頭
歷史上衞子夫怎麼死的 揭衞子夫母子慘死之謎
孫權稱帝時,追封父親孫堅為皇帝,為何卻不追封哥哥孫策為