翟銮,字仲鸣,举弘治十八年进士 《明史·翟銮传》原文及翻译
本文已影响6.16K人
本文已影响6.16K人
翟銮,字仲鸣,举弘治十八年进士。嘉靖中,累迁礼部右侍郎。六年春,廷推阁臣。帝意在张孚敬,弗与。命再推,乃及銮。中贵人多誉銮者,帝遂逾次用之。杨一清以銮望轻,请用吴一鹏、罗钦顺。帝不许,命銮入直文渊阁。銮初入阁,一清辅政,既而孚敬与桂萼入,銮皆谨事之。孚敬、萼皆以所赐银章密封言事,銮独无所言。诘之,则顿首谢曰:“陛下明圣,臣将顺不暇,何献替①之有。”帝心爱之。一清、萼、孚敬先后罢,銮留独秉政者两月。其后李时入,位居銮上,銮亦无所怫。帝数召时、銮入见,尝问:“都察院拟籍谷大用资产,当乎?”时曰:“所拟不中律。”銮曰按律籍没止三条谋反叛逆及奸党耳不合三尺法何以信天下帝曰:“大用乱政先朝,正奸党也。”銮曰:“陛下,即天也。春生秋杀,何所不可。”帝卒从重拟。丁生母忧归。服阕,久不召。夏言居政府,銮与谋召己。会帝将南巡,虑塞上有警,议遣重臣巡视,言等因荐銮充行边使。二十一年,言罢,銮为首辅,进少傅、谨身殿。严嵩初入,銮以资地居其上,权远出嵩下,而嵩终恶銮,不能容。会銮子汝俭、汝孝同举二十三年进士,嵩遂属给事中劾其有弊。帝怒,下吏部、都察院。銮疏辨,引西苑入直自解。帝益怒,勒銮父子为民,而下主考及乡试主考诏狱,并杖六十,褫其官。銮初辅政,有修洁声。中持服家居,至困顿不能自给。其用行边起也,诸边文武大吏俱櫜鞬郊迎,恒恐不得当銮意,馈遗不赀。事竣,归装千辆,用以遗贵近,得再柄政,声誉顿衰。又为其子所累,讫不复振。逾三年卒,年七十。 (节选自《明史·翟銮传》)
[注]①献替,即献可替否,给君主提出建议。
译文:
翟銮,字仲鸣,考中弘治十八年进士。嘉靖年间,他几经迁升,做了礼部右侍郎。六年春天,朝廷推举阁臣,世宗有意用张孚敬,(群臣)不赞同。就命令再一次推举,才提及翟銮。侍从宦官大多称赞翟銮,皇帝于是越级任用他。杨一清认为翟銮名望低,请求任用吴一鹏、罗钦顺。世宗不答应,命令翟銮入值文渊阁。翟銮刚入内阁时,杨一清辅佐政事,不久孚敬与桂萼入阁,翟銮都小心服事。孚敬、桂萼都用世宗赐给他们的银章密封上书奏事,唯独翟銮无所进言。皇帝责问翟銮,翟銮就叩头谢罪说:“陛下圣明,我要顺从还来不及,(哪里)有什么建议呢。”世宗心里很喜欢他。杨一清、桂萼、孚敬先后被罢官,翟銮留下独自执掌政事两个月。后来李时入阁,位居翟銮之上,翟銮也没有不高兴。世宗多次召李时和翟銮进见,世宗曾问他们:“都察院拟定抄没谷大用的家产,合适吗?”李时说:“拟定的结论不合乎法律。”翟銮说:“按照法律,抄家的罪行只有三条:谋反、叛逆和奸党罢了。不合乎法律规定,怎么能取信于天下呢?”皇帝说:“谷大用扰乱先朝政事,正合奸党这一条?”翟銮说:“陛下就是上天,春天让万物萌生,秋天让万物凋零,有什么不可以的呢?”世宗最终从重拟罪。翟銮替生母守丧回家。服丧期满,很长时间内不被召用。夏言主持政务,翟銮和他商量召用自己。正好皇帝即将南巡,担心边塞有警情,商议派重臣巡视,夏言等就借机推荐翟銮担任行边使。嘉靖二十一年,夏言罢官,翟銮担任首辅。进身少傅、谨身殿。严嵩刚入阁,翟銮因资历地位在严嵩之上,权力却远远不如严嵩,但严嵩终究憎恶他,容不下他。恰逢翟銮的儿子汝俭、汝孝一同考中二十三年进士,严嵩就嘱咐给事中弹劾其营私舞弊。皇帝大怒,交给吏部、都察院审查。翟銮上书辩解,用自己在西苑值勤为自己开脱。皇帝更加生气,勒令翟銮父子罢官为民,把主考官和乡试主考官关入钦犯监狱,并且杖责六十,剥夺官职。翟銮当初辅政时有廉洁的名声,中间守丧居家时到了贫困不能自给的程度。当他以行边使身份起用后,各边镇的文武将官都全副装束到郊外迎接,常常怕不合翟銮心意,馈赠的财物不可计量。事毕之后,翟銮归来时装了千辆车(的财物),用这些财物赠送权贵,得以再次执掌政事,他的声誉立刻就衰落了。又受他儿子的牵累,最终一蹶不振。过了三年死去,终年七十岁。
《三国志·宗预传》原文及翻译,宗预字德艳,南阳安众人也
《新唐书·李绛传》原文及全文翻译
《新唐书·张行成传》原文及翻译,张行成,字德立,定州义丰人
《新唐书·郑余庆传》原文及翻译,郑余庆,字居业
范仲淹《苏幕遮·怀旧》原文、注释翻译及赏析
《周书·韦敻传》原文及翻译,韦敻,字敬远,京兆杜陵人也
文言文《旧唐书·窦威传》原文及翻译
【新唐书·于志宁传】原文及翻译 于志宁,字仲谧,京兆高陵人
伤仲永原文及翻译
【新唐书·于志宁传】原文及翻译。于志宁,字仲谧,京兆高陵人
《新唐书·韦嗣立传》原文及翻译,嗣立,字延构,与承庆异母
太平广记·卷十·神仙·李仲甫原文是什么内容?如何翻译?
太平广记·卷十五·神仙·陶弘景原文是什么内容?怎么翻译呢?
《魏书·裴潜传》原文及翻译,节选自魏书第二十三
《资治通鉴·后唐纪·安重诲》原文及翻译,安重诲,应州人也
赵襄子攻翟文言文翻译 赵襄子攻翟文言文字词翻译
《新唐书·元德秀传》原文及翻译,元德秀字紫芝,河南人
《后汉书·臧宫传》原文及译文,节选自列传第八
《后汉书·来歙传》原文及译文,节选自·李王邓来列传第五
翟方进是怎样的人 历史是如何评价翟方进的
《新唐书·冯盎传》原文翻译,冯盎,字明达,高州良德人
书愤原文及翻译
銮字的意思
拿破仑曾说过:中国是只沉睡的雄狮 后半句没几个人听过
揭秘:为何司马懿如此厉害 张郃却看不起他?
徐宁的英雄事迹有哪些?徐宁在战斗中的表现如何?
以一敌百 中国历史上五大真正铁血勇士
孝庄皇后是怎样的人?她的历史评价如何呢?
红楼梦贾赦强娶鸳鸯与黛玉有何联系?她为何会背黑锅?
北齐祖珽是什么出身?中国历史上唯一的盲人宰相
《白发王妃》漫夭是什么结局?她为什么会变成白发
曹操帐下的五子良将都有谁参加了赤壁之战呢?
赵高乱秦之谜:赵高声势显赫乱秦政
他是东汉末年割据汉中的军阀,张鲁为何看不起刘备?
国外十大网站是哪十大?能够浏览哪些内容?
平阳昭公主:以军礼下葬 开大唐公主剽悍风气
三国十大战将都有谁?关羽竟然连前三都没占
揭秘:7万人向日军投降,令美国蒙羞的巴丹战役