刘长卿《秋日登吴公台上寺远眺》原文、译文注释及赏析
本文已影响7.79K人
本文已影响7.79K人
刘长卿《秋日登吴公台上寺远眺》,下面小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧!
秋日登吴公台上寺远眺
刘长卿 〔唐代〕
古台摇落后,秋日望乡心。(秋日 一作:秋入)
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独至今。
译文及注释
译文
古台破败草木已经凋落,秋天景色引起我的乡思。
荒野的寺院来往行人少,隔水眺望云峰更显幽深。
夕阳依恋旧城迟迟下落,空林中回荡着阵阵磬声。
感伤南朝往事不胜惆怅,只有长江奔流从古到今。
注释
吴公台:在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。
摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。语出宋玉《九辨》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”
野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。
依:靠,这里含有“依恋”之意。
旧垒:指吴公台。垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。
磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。寒磬:清冷的磬声。
空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。
南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。
惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。南朝:宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。
鉴赏
此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。
这是一首咏怀古迹的吊古诗。首联是写因观南朝古迹吴公台而发感慨,即景生情。第二联一写近景,一写远景,第三联以夕阳衬旧垒,以寒磬衬空林,旧日辉煌的场所如今是衰草寒烟,十分凄凉。在一个秋风萧瑟的日子里,诗人登上南朝旧垒吴公台。台上的寺庙已经荒凉,人踪稀少;远望山峦,皆在云罩雾缭之中。傍晚的太阳沿着旧日的堡垒缓缓下落,寺院中传出的钟磬之声慢慢向空林中扩散。秋风四起,这钟磬之声也似带有一种寒意。南朝故迹尚存,人去台空,只有长江之水,在秋日的夕阳中独自流淌。末联写江山依旧,人物不同。最后两句有“大江东去,浪淘尽千古风流人物”之气韵。
此诗将凭吊古迹和写景思乡融为一体。对古今兴废的咏叹苍凉深邃。全诗写“远眺”,而主导情绪则是“悲秋”。通过对深秋景象的描绘,熔铸了诗人对人生、社会、时代的凄凉感受。此诗文笔简淡,意境深远,乃“五言长城”的上乘之作。
创作背景
此诗作于刘长卿旅居扬州之时。安史之乱爆发后,刘长卿长期居住的洛阳落入乱军之手,诗人被迫流亡到江苏扬州一带,秋日登高,来到吴公台,写下这首吊古之作。
杜审言《登襄阳城》原文、注释译文及赏析
唐朝诗人王维《过香积寺》原文译文、注释及赏析
齐景公有马千驷故事原文和译文
曹操《秋胡行 其二》原文、注释译文、赏析及创作背景
清代诗人袁枚《峡江寺飞泉亭记》原文、注释译文及赏析
刘长卿《江州重别薛六柳八二员外》原文、译文注释及赏析
留侯论原文及翻译注释
北宋文学家曾巩《甘露寺多景楼》原文、译文注释及赏析
刘长卿《秋日登吴公台上寺远眺》:乃“五言长城”的上乘之作
唐代诗人刘禹锡《秋词二首》原文、译文注释及赏析
刘长卿《碧涧别墅喜皇甫侍御相访》原文、译文注释及赏析
陋室铭原文及翻译注释和赏析
刘长卿《自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞》原文、译文注释及赏析
清朝诗人袁枚《秋兰赋》原文、译文注释及赏析
长安何如日远文言文翻译及注释
唐朝诗人贾岛《送天台僧》原文、译文注释及赏析
唐朝诗人贾岛《题兴化寺园亭》原文、译文注释及赏析
野望原文及翻译注释赏析 野望原文和翻译注释赏析
南宋词人朱淑真《秋夜》原文、注释译文及赏析
唐朝诗人贾岛《三月晦日赠刘评事》原文、译文注释及赏析
北宋诗人黄庭坚《登快阁》原文、译文注释及赏析
《秋日登吴公台上寺远眺》为刘长卿所作,“五言长城”的上乘之品
唐代诗人韦应物《登楼寄王卿》原文、注释译文及赏析
专家热议枣阳战国怪异漆器,其中内容揭示了上天的警示
银杏分布在世界上哪个地区?它有怎样的生活习性与特征?
姜维北伐大部分都是赢的 蜀汉最后为什么还是灭亡了
西方人评中国皇帝 为什么认为千古一帝是他?
乾隆的十女儿,固伦和孝公主为什么能受三朝皇帝宠爱?
熊廷弼与李成梁是什么关系?他们有什么联系吗?
中日战机一月不到两次异常接近 相差仅距30米
历史上不被承认的女皇帝,比武则天更早
"辛追夫人的遗体为何虽面目狰狞却被专家盛赞栩栩如生?"
东汉末年的大动乱到底有多可怕?人口减少了60%
历史的一种假设:姜维诈降成功蜀汉能否复国
清代有一种射猎用的“特殊”利箭,只有皇帝才
福康安有何历史成就?福康安又有何奇闻异事
阿拉伯帝国的遗产:现今的阿拉伯国家
卢植是什么人?敢和董卓正面抗衡,最后被袁绍拜为军师