唐朝詩人李白的《將進酒》原文、譯文及註釋
本文已影響2.18W人
本文已影響2.18W人
李白《將進酒》,下面小編爲大家詳細介紹一下相關內容。
《將進酒》
唐代:李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見,高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且爲樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。
與君歌一曲,請君爲我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側耳聽)
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。(不足貴 一作:何足貴;不願醒 一作:不復醒)
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何爲言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。
譯文及註釋
譯文
你難道沒有看見嗎?那黃河之水猶如從天上傾瀉而來,波濤翻滾直奔東海從來不會再往回流。
你難道沒有看見,在高堂上面對明鏡,深沉悲嘆那一頭白髮?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一般。
人生得意之時就要盡情的享受歡樂,不要讓金盃無酒空對皎潔的明月。
上天造就了我的才幹就必然是有用處的,千兩黃金花完了也能夠再次獲得。
且把烹煮羔羊和宰牛當成一件快樂的事情,如果需要也應當痛快地喝三百杯。
岑勳,元丹丘,快點喝酒,不要停下來。
我給你們唱一首歌,請你們爲我傾耳細聽。
山珍海味的豪華生活算不上什麼珍貴,只希望能醉生夢死而不願清醒。
自古以來聖賢都是孤獨寂寞的,只有會喝酒的人才能夠留傳美名。
陳王曹植當年設宴平樂觀,喝着名貴的酒縱情地歡樂。
你爲何說我的錢不多?只管把這些錢用來買酒一起喝。
名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,叫侍兒拿去統統換美酒,讓我們一起來消除這無盡的長愁!
註釋
將進酒:勸酒歌,屬樂府舊題。
將(qiāng):請。
君不見:樂府中常用的一種誇語。
天上來:黃河發源於青海,因那裏地勢極高,故稱。
高堂:房屋的正室廳堂。一說指父母。一作“牀頭”。
青絲:喻柔軟的黑髮。一作“青雲”。
成雪:一作“如雪”。
得意:適意高興的時候。
金樽(zūn):中國古代的盛酒器具。
會須:正應當。
岑夫子:岑勳。
丹丘生:元丹丘。二人均爲李白的好友。
杯莫停:一作“君莫停”。
與君:給你們,爲你們。君,指岑、元二人。
傾耳聽:一作“側耳聽”。
鐘鼓:富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。
饌(zhuàn)玉:形容食物如玉一樣精美。
不願醒:也有版本爲“不用醒”或“不復醒”。
陳王:指陳思王曹植。
平樂:觀名。在洛陽西門外,爲漢代富豪顯貴的娛樂場所。
主人:指宴請李白的人,元丹丘。
恣(zì):縱情任意。
謔(xuè):戲。言少錢:一作“言錢少”。
徑須:乾脆,只管。沽:買。
五花馬:指名貴的馬。一說毛色作五花紋,一說頸上長毛修剪成五瓣。
裘(qiú):皮衣。
爾:你。銷:同“消”。
唐朝詩人司空圖《華下》原文、註釋譯文及賞析
今朝有酒今朝醉原文及譯文
唐朝詩人王維《隴西行》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人王之渙《送別》原文、註釋譯文及賞析
將進酒 李白翻譯 將進酒的原文解釋
唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
唐朝詩人王維《終南別業》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人王維《鳥鳴澗》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人賈島《冬夜送人》原文、譯文及註釋
唐朝詩仙李白的酒量,李白的酒量好不好?
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
唐朝詩人賈島《送天台僧》原文、譯文註釋及賞析
唐朝詩人王維《辛夷塢》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人王之渙《宴詞》原文、註釋譯文及賞析
唐朝詩人賈島《暮過山村》原文、譯文註釋及題解
唐朝詩人王維《渭城曲》原文譯文、註釋及賞析
唐詩李白將進酒的解釋
唐朝詩人王維《使至塞上》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人王維《竹裏館》原文譯文、註釋及賞析
唐朝詩人王維《新晴野望》原文譯文、註釋及賞析
中唐詩人戎昱《詠史 / 和蕃》原文、譯文註釋及翻譯
留侯論原文及翻譯註釋
明代《智囊(選錄) 》:捷智部·宗典 李穆 曇永 全文及翻
漢代才女卓文君有哪些文學作品?卓文君又有什麼歷史評
秦孝公是如何考驗商鞅的?他爲什麼任用商鞅?
《親愛的生命》宋茜的一次很大挑戰?劇中飾演女醫師
歷史上真正的清朝是什麼樣子?好真實的記錄!
世界上最年輕職業畫家 澳洲5歲女童已賺進數百萬
鮑照《贈傅都曹別》:這首詩有着濃郁的樂府民歌氣息
劉邦擁有巴蜀之地能統一天下 爲什麼劉備和張獻忠卻不
紅花錦雞兒屬於什麼品種?又有哪些生長的習性呢?
宋徽宗被擄至金國,真實的生活過得怎麼樣?
西周滅亡:一個王朝的興衰歷程
歷史上劉宗敏是什麼結局?他是怎麼死的
國學著作欣賞:易經·第五十四卦·歸妹卦篇
夏侯玄手握重兵,爲何沒有反抗司馬懿呢?
漢獻帝曾經兩次謀殺曹操 曹操爲什麼沒有殺漢獻帝