宋代詞人王詵的作品賞析:《蝶戀花·小雨初晴回晚照》

本文已影響2.95W人 

下面小編帶來王詵的《蝶戀花·小雨初晴回晚照》原文及賞析,感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

蝶戀花·小雨初晴回晚照

(宋)王詵

小雨初晴回晚照。金翠樓臺,倒影芙蓉沼。楊柳垂垂風嫋嫋。嫩荷無數青鈿小。

似此園林無限好。流落歸來,到了心情少。坐到黃昏人悄悄。更應添得朱顏老。

註釋

蝶戀花:詞牌名。 唐教坊曲名《鵲踏枝》,後用爲詞牌,改名爲《蝶戀花》,取義於南朝梁元帝 “翻階蛺蝶戀花情”句。雙調六十字,仄韻。

宋代詞人王詵的作品賞析:《蝶戀花·小雨初晴回晚照》

晚照:夕陽的餘暉;夕陽。

金翠:金黃、翠綠之色。

芙蓉:荷花的別名。

嫋嫋(niǎo):纖長柔美的樣子

朱顏:紅潤美好的容顏。

白話譯文

小雨初停雲消散,夕陽照庭院。金碧樓臺,芙蓉池中倒影現。微風習習,楊柳亦依依。無數嫩荷尖尖角,好似翠鈿。

如此園林,風景無限美。流浪歸來,沒了心情去賞欣。獨自坐到天黃昏,悄悄庭院無一人。惆悵悽苦心煩悶,更添顏老人憔悴。

賞析

此詞借景抒懷,表達了詞人流落異地之悲、老大無成之慨,以及無幸遭貶的苦悶、壓抑,曲折地反映了作者內心的惆悵和悽苦之情。原詞之墨跡保留至今,現藏於故宮博物院中。

起筆“小雨初晴回晚照。”富於象徵意味:雨後初晴,夕陽返照的景象,暗寓作者久遭遷謫始得召還的人生。終見天晴固然可喜,可是夕陽黃昏,亦復可悲。這亦喜亦悲之情,全融於這初晴晚照之中。接下來“金翠樓臺,倒影芙蓉沼。”二句更需玩味。樓臺本已巍峨壯觀,疊下“金翠”二字狀之,氣象更加富麗堂皇。如此金碧輝煌的樓臺,沐浴於晚照霞輝之中,其倒影又映現於荷池之水面,樓臺本身與其倒影,遂構爲一亦實亦幻的莊嚴景觀。難怪《宣和畫譜》稱王詵“風流蘊藉,真有王謝家風氣”。“楊柳垂垂風嫋嫋。”詞人更以如畫之筆,渲染出池塘上一片春色。楊柳垂垂,原是靜態;風嫋嫋,則化靜態爲動態,姿態具動靜相生之妙。“嫋嫋”二字極美。從其手跡可見,此二字真是姿媚無限,筆意之美,與詞情相得益彰。“嫩荷無數青鈿小。”歇拍承上文芙蓉沼而來。時值春天,初出水面之嫩荷,宛如無數青鈿。至此,盎然春意觸目縈懷。

過片“似此園林無限好。”將上片作一綰結。園林如此富麗,春色復如此迷人,確乎可說無限之好。應知此園林非指別處,就這位駙馬之府邸。王詵詞中曾一再對之加以描繪。句首“似此”二字,已暗將此美好之園林與自己之間推開一段距離。“流落歸來,到了心情少。”“流落”二字,寫盡七年的遷謫生涯,所包蘊的無窮辛酸,又豈是“歸來”二字所可去之以盡。重到了舊時園林,已物是人非,經此重譴,詞人臨老,妻子下世,園林縱好,也只能是“心情少”了。韻腳之“少”字,極含婉厚重,有千鉤之力。詞情至此,由極寫富麗之景一變而爲極寫悲哀之情,真有一落千丈之勢。“坐到黃昏人悄悄。”黃昏遙承起句晚照而來,使全幅詞有綰合圓滿之妙。更重要的,還於以時間之綿延,增加意境之深度。坐到黃昏,極言其悽寂況味。更應添得朱顏老。結句純爲返觀自己一身之省察,詞情更爲內向,悲感尤爲深沉。園林依舊,朱顏已改,人生到此,復何可言。

初晴晚照,金翠樓臺,楊柳嫋嫋,嫩荷無數,皆可喜之景,亦皆可慰人心。然而詞人卻只是“心情少”,無法擺脫悲哀。而寫景設色愈富麗,則愈反襯出其傷心懷抱之黯淡。中間具一大跌宕、大頓挫,筆勢變化有力,是此詞又一特色。抒情結構的巨大轉折,與情景之間的強烈反襯,都是表現主題的重要藝術手段,足可玩味。

相關內容

熱門精選