《哭孟浩然》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響1.99W人
本文已影響1.99W人
哭孟浩然
王維 〔唐代〕
故人不可見,漢水日東流。
借問襄陽老,江山空蔡州。
譯文
老朋友我再也見不到了,漢水滔滔仍然日夜東流。
請問襄陽遺老今在何方?江山依舊何人再遊蔡州?
賞析
作者與孟浩然是老朋友了,如今老朋友永遠離去了,因此詩一開頭就說“故人不可見”。這是直抒胸臆,直抒對故人長逝的哀悼之意。對於老朋友的去世,作者無限悲痛,站在漢水邊上,望着滔滔江水東流不勝悲傷。這第二句“漢水日東流”是借景抒情,借漢水日夜奔流不息抒發老朋友一去不復返,也是比喻自己的哀痛與思念之情就像東流之水綿綿不絕。“借問襄陽老,江山空蔡州“兩句,兼具直抒胸臆和借景抒情兩種手法。上句可看作即景之語,下句景中含情,江山,景象廣闊,著一“空”字,顯示出物是人非人去樓空的無限感慨和遺憾,藉此表達了作者對老朋友的無限思念。直抒胸臆和借景抒情手法並用,使詩篇直中有曲,語短情深。故人長逝,悼惜深情與悽愴涕淚,隨詩行奔迸而出。朋友已矣,如江水東流,唯能追尋遺蹤以寄哀思。
王孟爲知交,王維是深知孟浩然的情意的。孟浩然在《與諸子登峴山》中有“人事有代謝,往來成古今。江山留勝蹟,我輩復登臨”之句,正是王維這首詩所寄託的感慨。
王維這首詩並無華辭麗藻,其動人心魄處全在於情深。誠如明末清初黃宗羲所言:“情者,可以貫金石,動鬼神。”
創作背景
此詩題注:“時爲殿中侍御史,知南選,至襄陽有作。”據此可知此詩作於唐玄宗開元二十九年(741年)。王維於當年以殿中侍御史知南選,開元二十九年春到襄陽時孟浩然已死,所以王維作此詩哭悼。
《酌酒與裴迪》原文是什麼?該如何翻譯呢?
孟浩然《示孟郊①》古詩原文意思賞析
詩經《桓》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
李白爲何會如此崇拜孟浩然?孟浩然寫詩厲害到什麼程度?
《詠懷古蹟五首·其三》原文是什麼?該如何翻譯呢?
詩經《玄鳥》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《送孟浩然之廣陵》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?
《塞路初晴》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
詩經《有駜》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《相逢行二首》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《積雨輞川莊作》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?
《送綦毋潛落第還鄉》原文是什麼?該如何翻譯呢?
元代張養浩的《登泰山》原文是什麼?如何翻譯?
《九日藍田崔氏莊》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夢李白二首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
詩經《殷武》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《雪梅》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《奉贈韋左丞丈二十二韻》原文是什麼?該如何翻譯呢?
詩經《般》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《送梓州李使君》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《草書屏風》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《雜詩三首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《天末懷李白》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《絕句二首·其二》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《和賈舍人早朝大明宮之作》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《茅屋爲秋風所破歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《江畔獨步尋花·其六》原文是什麼?該如何翻譯呢?
古代詩詞鑑賞之《詩經·鶉之奔奔》篇:鶉之奔奔,鵲
孝明皇后是怎麼做到太皇太后這個位置的?
秦王和晉王,哪個最爲尊貴
史上最富裕的大宋王朝竟然是被“窮”死的!
史上最坑爹的3個歷史真相:妲己竟是發明家
黃景仁——清代的詩人與他的詩風
揭祕:爲何在古代土匪很少搶劫進京趕考的人?
漢尼拔·巴卡名言 漢尼拔·巴卡和亞歷山大
一代大奸臣貪財無數最後死法卻讓人萬萬沒想到
苦吟詩人是什麼意思?他們是如何創作的?
揭祕:春秋戰國時期的水戰規模如何?
邢文偉:唐朝時期宰相,他因何而得名?
阪泉之戰和涿鹿之戰發生在什麼時候?誰更早?
朱棣第一次北伐遇到了糧食危機,最後是怎麼解決的?
貞觀之治真相:李世民坐享隋朝積累可吃100年的糧食