《旅夜書懷》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響1.1W人
本文已影響1.1W人
旅夜書懷
杜甫 〔唐代〕
細草微風岸,危檣獨夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。
名豈文章著,官應老病休。
飄飄何所似,天地一沙鷗。
譯文
微風吹拂着江岸的細草,那立着高高桅杆的小船在夜裏孤零地停泊着。
星星低垂在遼闊的天際,月亮倒映在江面上,隨波涌動。
名字或許因文章而顯著,官位應該在年老多病時停止。
自己到處漂泊像什麼呢?就像天地間的一隻孤零零的沙鷗。
賞析
詩的前半描寫“旅夜”的情景。第一、二句寫近景:微風吹拂着江岸上的細草,豎着高高桅杆的小船在月夜孤獨地停泊着。當時杜甫離成都是迫於無奈。這一年的正月,他辭去節度使參謀職務,四月,在成都賴以存身的好友嚴武死去。處此悽孤無依之境,便決意離蜀東下。因此,這裏不是空泛地寫景,而是寓情於景,通過寫景展示他的境況和情懷:像江岸細草一樣渺小,像江中孤舟一般寂寞。第三、四句寫遠景:明星低垂,平野廣闊;月隨波涌,大江東流。這兩句寫景雄渾闊大,歷來爲人所稱道。在這兩個寫景句中寄寓着詩人的什麼感情呢?有人認爲是“開襟曠遠”(浦起龍《讀杜心解》),有人認爲是寫出了“喜”的感情(見《唐詩論文集·杜甫五律例解》)。很明顯,這首詩是寫詩人暮年飄泊的悽苦景況的,而上面的兩種解釋只強調了詩的字面意思,這就很難令人信服。實際上,詩人寫遼闊的平野、浩蕩的大江、燦爛的星月,正是爲了反襯出他孤苦伶仃的形象和顛連無告的悽愴心情。這種以樂景寫哀情的手法,在古典作品中是經常使用的。如《詩經·小雅·采薇》“昔我往矣,楊柳依依”,用春日的美好景物反襯出徵士兵的悲苦心情,寫得多麼動人!
詩的後半是“書懷”。第五、六句說,有點名聲,哪裏是因爲我的文章好呢?做官,倒應該因爲年老多病而退休。這是反話,立意至爲含蓄。詩人素有遠大的政治抱負,但長期被壓抑而不能施展,因此聲名竟因文章而著,這實在不是他的心願。杜甫此時確實是既老且病,但他的休官,卻主要不是因爲老和病,而是由於被排擠。這裏表現出詩人心中的不平,同時揭示出政治上失意是他飄泊、孤寂的根本原因。關於這一聯的含義,黃生說是“無所歸咎,撫躬自怪之語”(《杜詩說》),仇兆鰲說是“五屬自謙,六乃自解”(《杜少陵集詳註》),恐怕不很妥當。最後兩句說,飄然一身象個什麼呢?不過象廣闊的天地間的一隻沙鷗罷了。詩人即景自況以抒悲懷。水天空闊,沙鷗飄零;人似沙鷗,轉徙江湖。這一聯借景抒情,深刻地表現了詩人內心飄泊無依的感傷,真是一字一淚,感人至深。
王夫之《姜齋詩話》說:“情景雖有在心在物之分,而景生情,情生景,互藏其宅。”情景互藏其宅,即寓情於景和寓景於情。前者寫宜於表達詩人所要抒發的情的景物,使情藏於景中;後者不是抽象地寫情,而是在寫情中藏有景物。杜甫的這首《旅夜書懷》詩,就是古典詩歌中情景相生、互藏其宅的一個範例。
全詩景情交融,景中有情。整首詩意境雄渾,氣象萬千。用景物之間的對比,烘托出一個獨立於天地之間的飄零形象,使全詩瀰漫着深沉凝重的孤獨感。這正是詩人身世際遇的寫照。
大曆三年(768年),遲暮之年的詩人終於乘舟出了三峽,來到湖北荊門,心境不免孤寂。 此詩開頭四句寫“旅夜”:岸上有細草微風,江上只有一葉孤舟,依岸而宿,就舟而居,遙望原野,遠處天與地似乎相接了,天邊的星宿也彷彿下垂得接近地面。大江之中,江水浩浩蕩蕩東流,一輪明月映照在江水中,隨着江水的流動而浮蕩着。岸上星垂,舟前月涌,用“星垂”來描寫原野的廣闊,用“月涌”來形容大江的東流,形象而細緻地描繪了江上的夜景。唯有在廣闊的原野上纔可感到“星垂”;唯其“星垂”,才能見出原野的廣闊。而大江中有“月涌”,才能反映出江水的流動;也只因江水的流動,才能感到“月涌”。“星垂”、“月涌”是以細膩稱闊大的手法,首四句塑造了一個宏闊非凡寧靜孤寂的江邊夜境。
後四句書“懷”:“名豈文章著”,聲名不因政治抱負而顯著,反因文章而顯著,這本非自己的矢志,故說“豈”,這就流露出因政治理想不得實現的憤慨。說“官應老病休”, 詩人辭去官職,並非因老而多病,什麼原因,詩人沒有直接說出。說“應”當,本是不應當,正顯出老詩人悲憤的心情。面對遼闊寂寥的原野,想起自己的痛苦遭遇,深感自己漂泊無依,在這靜夜孤舟的境界中自己恰如是天地間無所依存的一隻沙鷗。以沙鷗自況,乃自傷飄泊之意。
創作背景
唐代宗永泰元年(公元765年)正月,杜甫辭去節度參謀職務,返居成都草堂。(公元765年)四月,嚴武死去,杜甫在成都失去依靠,遂攜家由成都乘舟東下,經嘉州(今四川樂山)、榆州(今重慶市)至忠州(今重慶忠縣)。此詩約爲途中所作。
《舟夜書所見》原文是什麼?應該如何理解?
《除夜》的原文是什麼?該如何理解呢?
詩經《殷武》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《旅夜書懷》的作者是誰?這首詩詞的原意是什麼?
《塞路初晴》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
瞿太素是如何把《幾何原本》翻譯成中文的呢?
聊齋志異-司文郎篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
崔塗所作的《巴山道中除夜書懷》,描寫了除夕之夜旅居之感懷
《旅夜書懷》的作者是誰?這首詩詞的原意是什麼?
《夜歸》原文是什麼?該如何鑑賞呢?
《遣悲懷三首》其二原文是什麼?怎麼翻譯?
《相逢行二首》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《旅泊遇郡中叛亂示同志》的原文是什麼?該如何理解呢?
詩經《玄鳥》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
聊齋志異 司文郎篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?
《夜泊牛渚懷古》原文是什麼?該怎樣賞析呢?
《豫章行苦相篇》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
韓愈《題張十一旅舍三詠(其二)》的原文是什麼?怎麼翻譯?
中唐詩人戎昱《霽雪 / 韓舍人書窗殘雪》原文、譯文及翻譯
《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文是什麼?怎麼翻譯?
《晉書周浚傳》原文及文言文翻譯
袁枚的《祭妹文》原文是什麼?如何翻譯?
文天祥的《正氣歌》原文是什麼?如何翻譯?
《旅夜書懷》是哪位詩人的作品?這首詩詞的原意是什麼?
詩經《桓》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《館娃宮懷古》原文是什麼?怎麼翻譯?
詩經《有駜》的原文是什麼?該怎麼翻譯呢?
《旅次寄湖南張郎中》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?
水滸傳中李逵大鬧忠義堂的最後結果是怎樣的
弗雷德裏克·道格拉斯是怎麼成爲奴隸制度的急先
羋月傳中羋月的情人 羋月是如何處理自己情人的
康熙抓住鰲拜之後 康熙爲什麼不直接動手殺了他
孔子的學生子貢:不發一兵一卒使魯國轉危爲安
秦始皇的龍袍爲什麼用黑色而不是金黃色呢?
神農嘗百草解民疾病之痛 軒轅發明指南車大敗蚩尤
考古探險隊進入千年古墓 連續22人離奇死亡
南懷仁得寵之謎:將一身本事奉獻給了清朝廷
都說後宮不得干政 而他卻靠皇后成爲千古一帝
跨海攻打日本,元世祖忽必烈到底爲了什麼?
晉獻公之子,揭祕歷史上的晉惠公人品有多差?
朱高熾在位多長時間 朱高熾爲什麼被踢出太廟
明朝一座神奇建築,幾百年間怪事不斷,連科學都無法解釋
這是美國人最想忘記的一場戰鬥 甚至想篡改歷史