唐代詩人張籍《湘江曲》原文、譯文註釋及賞析
本文已影響2.5K人
本文已影響2.5K人
今天小編給大家準備了:唐代詩人張籍所作的《湘江曲》,感興趣的小夥伴們快來看看吧!
湘江曲
張籍 〔唐代〕
湘水無潮秋水闊,湘中月落行人發。
送人發,送人歸,白蘋茫茫鷓鴣飛。
譯文及註釋
譯文
秋天的湘江風平浪靜,寬廣無際,江上月落時出外的人乘船而去。
送人出外,我還得回去,面對茫茫的白蘋和翻飛的鷓鴣,我惆悵無限。
註釋
潮:指波濤。
發:出發。
白蘋:一種植物。
鷓鴣:鳥名,叫聲如“行不得也,哥哥”,聽之悲切。
賞析
這首詩,寓新語於古風,寫來淺白輕靈而富於情韻。詩的首句先點染秋日湘江的景色。秋日湘江,無風無浪,放眼望去,更顯得江面開闊。七個字中出現兩個“水”字,這是詩詞中常見的“同字”手法。前一個“湘水”,點明送行的地點,後一個“秋水”,點明時令正是使離人善感的秋天,筆意輕捷而富變化。聯繫全詩送別的情境來理解,秋江的無潮正反襯出詩人心潮難平;秋江的開闊正反照出詩人心情的愁苦抑鬱。次句“湘中月落行人發”,具體交代送行的時間,是玉兔已沉、晨光熹微的黎明時分。第一句着重寫空間,第二句着重寫時間,而且,次句開始的“湘中”和首句開始的“湘水”,“湘”字重複,不僅加濃了地方色彩的渲染,也增強了音韻的迴環往復之美。
流利自然,是樂府詩的特色之一,而在句式上用了長短句,是獲得流利自然的藝術效果的一個重要因素。這首詩的後半首就是這樣。“送人發,送人歸”,以“頂針”格的修辭手法緊承第二句,前後連用三個“人”字,兩個“送”字,兩個“發”字,加強了詩的行雲流水迴旋復沓的旋律,而加上“發”與“歸”的漸行漸遠的進層描寫,就對送別的意緒作了迴環往復的充分渲染。如果説,前面兩個七字句彈奏的還是平和舒緩的曲調,那麼,“送人發,送人歸”,則為變奏之聲,急管繁弦,就“悽悽不似向前聲”了。最後一句是寫斯人已去的情景。“白蘋茫茫”是江上所見,迴應開篇對秋江的描給,詩人佇立江邊遙望征帆遠去的傷感情態,見於言外;“鷓鴣飛”是寫江邊所聞,和茫茫的白蘋動靜互映,那鷓鴣的“行不得也,哥哥”的啼鳴,彷彿更深微地傳達了詩人內心的離愁和悵惘。這種以景結情的落句,更給讀者以無窮的意味。
這首詩描述湘江畔送別時的情景,表達了詩人無比惆悵的思想感情。全詩語言淺白而情韻豐富。
唐代詩人李商隱《錦瑟》原文、譯文註釋及賞析
墨子非攻的思想解析 墨子守義原文及翻譯
唐代詩人劉禹錫《秋詞二首》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《夏花明》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《送楊氏女》原文、註釋譯文及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
唐代詩人黃庭堅《牧童詩》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《簡盧陟》原文、註釋譯文及賞析
秋思張籍譯文及註釋 秋思張籍翻譯及註釋
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
唐代詩人韋應物《聞雁》原文、註釋譯文及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
唐代詩人韋應物《幽居》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《望洞庭》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《觀田家》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《詠露珠》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《閒居寄端及重陽》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《烏衣巷》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《滁州西澗》原文、註釋譯文及賞析
清代詩人袁枚《峽江寺飛泉亭記》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《東郊》原文、註釋譯文及賞析
古代皇宮中的年夜飯到底是什麼樣的 皇帝也會吃餃子嗎
紅樓夢中三姑娘探春是個什麼樣性子的女子?
軍報談日本密保法:二戰前就曾頒佈相似法律
古人到底姓什麼?——西周、春秋貴族的姓和
李誦即位後立馬改革,有何影響?
世説新語·識鑑篇·第九則講述的是什麼故
新版《神鵰俠侶》什麼時候播出?男女主角引熱議
李建成的實力真的不如李世民嗎?
唐玄宗私生活揭祕:睡極品老婆不停搞選美
上古戰神蚩尤的武器是什麼?他的兒子是誰?
如果劉備奪得天下會怎麼樣 作為他最親兄弟張飛和關羽
《春宮曲》的原文是什麼?該如何理解呢?
揭祕:歷史上的荊軻刺秦王為何慘遭失敗?
孔子和孟子並稱為 解析孟子原名叫什麼
晚清為什麼會引來八國聯軍 因端王做了皇帝的爹?