墨子·45章 小取(1)原文是什麼?該如何翻譯?
本文已影響1.97W人
本文已影響1.97W人
《墨子》,戰國時期的哲學著作,一般認為是墨子的弟子及後學記錄、整理、編撰而成,共分為兩大部分:一部分記錄墨子言行,闡述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被稱為墨辨或墨經,着重闡述墨家的認識論和邏輯思想。《墨子》原有71篇,當前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而無原文。下面小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧。
墨子·45章 小取(1)
從“夫物或乃是而然,或是而不然,或一週而不一週,或一是而一不是也。不可常用也,故言多方殊類異故,則不可偏觀也,非也”。這句話中我們可以知道事物有可能在一個方面相同,但不是全部相同,關於事物的推論,要不是前提肯定、結論肯定,要不是前提肯定、結論否定……
墨子的《小取》是墨辯的主要內容,在這裏不僅總結了論辯的目的有六點:明是非、審治亂、明同異、察名實、處利害、決嫌疑,還提出了“闢、侔、援、推”四種“歸納的論辯”。在胡適的墨辯邏輯研究總説中曾説過“闢和侔都是‘以其所知諭其所不知而使人知之’的方法”,它們的區別是“闢是用那物説明這物;侔是用那一種辭比較這一種辭”。但它們都不能作為科學上發明新知識的方法。它們都不能推出人類未知的新知識。但援和推卻不同,墨家的“援”即援引和援例,即由這一件推知那一件,由這一個推知那一個的方法。“推”是以其所不取之同於其所取者,即由已知推出未知。
“求同、求異、同異相交”等種種論述在此篇中也得到了很好的論證。
【原文】
夫辯者,將以明是非之分,審治亂之紀,明同異之處②,察名實之理,處利害,決嫌疑焉。摹略萬物之然,論求羣言之比,以名舉實,以辭抒意,以説出故。以類取,以類予。有諸己不非諸人,無諸己不求諸人。
或也者,不盡也。假者,今不然也。效者,為之法也,所效者,所以為之法也。故中效,則是也;不中效,則非也。此效也。闢也者,舉也③物而以明之也。侔也者,比辭而俱行也。援也者,曰:“子然,我奚獨不可以然也?”推也者,以其所不取之同於其所取者,予之也。“是猶謂”也者,同也。“吾豈謂”也者,異也。
夫物有以同而不率遂同①。辭之侔也,有所至而正。其然也,有所以然也;其然也同,其所以然不必同。其取②之也,有所以取之;其取之也同,其所以取之不必同。是故闢、侔、援、推之辭,行而異,轉而危,遠而失,流而離本,則不可不審也,不可常用也。故言多方,殊類異故,則不可偏觀也。夫物或乃是而然,或是而不然,或一週而不一週,或一是而一不是也。不可常用也,故言多方③殊類異故,則不可偏觀也,非也。
白馬,馬也;乘白馬,乘馬也。驪馬,馬也;乘驪馬,乘馬也。獲,人也;愛獲,愛人也。臧,人也;愛臧,愛人也。此乃是而然者也。獲之親,人也;獲事其親,非事人也。其弟①,美人也;愛弟,非愛美人也。車,木也;乘車,非乘木也。船,木也;人船,非人②木也。盜人③人也;多盜,非多人也;無盜,非無人也。奚以明之④?惡多盜,非惡多人也;欲無盜,非欲無人也。世相與共是之。若若是,則雖盜人人也,愛盜非愛人也;不愛盜,非不愛人也;殺盜人非殺人也,無難盜無難矣。此與彼同類,世有彼而不自非也,墨者有此而非之,無也故焉,所謂內膠外閉與心毋空乎?內膠而不解也。此乃是而不然者也。
【註釋】
① 這一篇與《大取》一樣,都是《墨子》的餘論。本篇主要探討辯論與認識事物方面的問題,有幾段以取喻的方法,解説認識事物時的“是而然”“是而不然”“不是而然”等幾種情況。
② 處:決斷。
③ 也:當為“他”。
① 不率遂同:不是全部都跟着相同。
② 取:取用。
③ 多方:很多範疇。方,範疇,概念。
① 弟:當為“娣”,妹妹。
② 人:“入”字之誤。
③ 第一個“人”:衍。
④ 奚以明之:怎麼來説明這一點呢?
【翻譯】
凡是論辯,都是打算用論辯弄清是非的界限,研究治亂的關鍵,弄明同異的所在,考察名實的關係,處置利害,決斷嫌疑。於是就可深入萬事萬物的本來面貌,推究各種説法的不同類型,用名反映事實,用文辭表達心意,道理是從事實中概括出來的,在不同的事物中歸納出共同的東西,再用共同的東西去認識不同的事物。自己有的不反對別人也有,自己沒有的不強求於人。
有疑惑,説明還沒有完全認識。假設,説明現在還不是這個樣子。效,是拿來作為法則的,效法那個東西,就是以那個東西為法則。所以合乎法則就是對的;不合乎法則就是錯的。這就是效。闢喻,是拿另外一個東西來説明這個東西的。侔,是兩個相同的命題可以並行不悖。援引,引用論敵的話:“你可以這樣,我為什麼就不能這樣?”推究,找出論敵所不採用的論據,等同於論敵所採用的觀點,奉還給他。“是猶謂”是説就好相識,表示相同。“吾豈謂”,是説我難道是那樣説的嗎?是表示不同。
事物有時有某些共同點,卻並非完全相同。言詞相當,只是在一定範圍內才是對的。事物有一定的樣子,決定於其內在的所以然;事物的樣子相同,但他們之所以成為這個樣子的原因卻不必相同。選擇這個論據,自然有選擇的根據;大家選擇的論據相同,但是大家選擇這些論據的根本原因卻不一定相同。所以闢、侔、援、推這些論式,運用起來就會發生差異,轉而會成為詭辯,扯得越遠,距離原意越遠,時間長了,就不是原來的樣子,所以不能不十分謹慎,這些論證方法也不能經常使用。所以説話有許多技巧,不同的類型也各有依據,這也是無法全部都看得到的。因而在推論中需要注意不能以偏概全。事物有些前提肯定結論也肯定,有些為前提肯定但結論卻是否定的。有時事物在某些方面具有普遍性,但在另外一些方面卻不具備普遍性;有時事物在某些方面觀點成立,而在另外一些方面則觀點不能成立。不能總是生搬硬套。
白馬是馬;騎白馬就是騎馬。黑馬也是馬;騎黑馬就是騎馬。女奴是人;愛女奴是愛人。男僕是人;愛男僕是愛人。這就是“前提是肯定的,結論也是肯定的”的情況。女奴的父母親,是人;女奴侍奉她的父母親,並不能説是侍奉人。他的妹妹是個美人,愛他的妹妹,不能説是愛美人。車是木頭做的;乘車不能説是乘木頭。船,也是木頭做的;進入船艙,不能説是進入木頭。強盜是人;很多強盜,不能説是很多人;沒有強盜,不能説是沒有人。怎麼證明這一點呢?討厭強盜多,並不是討厭人多;希望沒有強盜,並不是希望沒有人。整個世界都認為這是對的。如果這是對的話,那麼雖然強盜是人,但愛強盜卻不是愛人;不愛強盜,卻不意味着不愛人;殺強盜,也不是殺人,這些命題也都不難成立了。這和前面所説的是一個類型,一般人都認為這是正確的,而墨家學派看來,卻是不對的,沒有別的緣故,就是所謂內心固執、對外閉塞和一竅不通嗎?是內心固執而得不到解説呀。這就是“前提是肯定的,但結論卻是否定的”的情況。
哲學著作《墨子》:11章·尚同(上),原文、註釋及翻譯
太平廣記·卷十五·神仙·阮基該如何翻譯?原文是什麼內容?
墨子·46章 耕柱(1)原文有哪些內容?該如何理解?
墨子·47章 貴義(1)該如何理解?原文有哪些內容?
Word中如何在線翻譯文章
小石潭記原文及翻譯
孟子三章簡單翻譯 孟子三章原文
哲學著作《墨子》:12章·尚同(中)(1),原文、註釋及翻譯
哲學著作《墨子》:13章·尚同(下)(1),原文、註釋及翻譯
墨子非攻的思想解析 墨子守義原文及翻譯
太平廣記·卷二·神仙·彭祖原文是什麼內容?該如何翻譯?
太平廣記·卷十三·神仙·茅君原文是什麼內容?該如何翻譯?
墨子·68章 迎敵祠(1)原文是什麼內容?怎麼翻譯呢?
太平廣記·卷十一·神仙·左慈該如何翻譯?原文是什麼內容?
百度翻譯如何提取文字
墨子·44章 大取(3)具體內容是什麼?該如何理解?
太平廣記·卷五十二·神仙·張卓該如何翻譯?原文是什麼內容?
哲學著作《墨子》:16章·兼愛(下)(1),原文、註釋及翻譯
太平廣記·卷十三·神仙·介象原文是什麼內容?該如何翻譯?
哲學著作《墨子》:10章·尚賢(下)(1),原文、註釋及翻譯
太平廣記·卷五十·神仙·裴航該如何翻譯?原文是什麼內容?
太平廣記·卷四十·神仙·章仇兼瓊如何翻譯呢?原文是什麼內容?
太平廣記·卷十·神仙·劉根該如何翻譯?原文是什麼內容?
作為劉邦的私生子 他是生的糊塗死於驕橫
《末代皇帝傳奇》開播 孫耀琦演繹傳奇德寧格格
清王朝最終的敗局,為何沒有被4大名臣扭轉?李鴻章一語道
法國卡佩王朝簡介 卡佩王朝是如何滅亡的?
《傾城亦清歡》改編自小説,鍾漢良上演虐戀愛情令人期待
李世民將李元吉與李建成的兒子都殺了,為何獨獨留下了女
郵票的發明者:羅蘭·希爾的傳奇人生
吳偉業《捉船行》:作者意在揭露社會現實中的種種矛盾
老子為什麼過函谷關?當時的情況是怎樣的?
紅樓夢中,劉姥姥為什麼説賈蓉才是王熙鳳的正經侄兒?
法國憲法委員會 法國憲法發展史
歷史揭祕:康熙皇帝是何緣故不給孝莊皇后建陵?
薛仁貴金山之戰的勝利 終於實現了四代君王的夢想
黃秋嶽詩中的一句話道明瞭晚清兩人的評價和利益
朱棣為什麼要暗殺寧國公主的老公?詳解其原因