《行經華陰》原文、譯文以及鑑賞
本文已影響7.06K人
本文已影響7.06K人
行經華陰
崔顥〔唐代〕
岧嶢太華俯鹹京,天外三峯削不成。
武帝祠前雲欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦關險,驛路西連漢畤平。
借問路旁名利客,何如此處學長生。(何 一作:無)
譯文
在高峻華山上俯視京都長安,三峯伸向天外不是人工削成。
在武帝祠前的烏雲將要消散,雨過天晴仙人掌峯一片青葱。
秦關北靠河山地勢多麼險要,驛路通過長安往西連着漢畤。
借問路旁那些追名逐利的人,為何不到此訪仙學道求長生?
註釋
華陰:今陝西省華陰縣,位於華山北面。一作“華山”。
岧嶢(yáo):山勢高峻的樣子。太華:即華山。鹹京:即咸陽,今陝西西安。《舊唐書·地理志》:“京師,秦之咸陽,漢之長安也。”所以此詩把唐都長安稱為鹹京。
三峯:指華山的芙蓉、玉女、明星三峯。一説蓮花、玉女、鬆檜三峯。
武帝祠:即巨靈祠。漢武帝登華山頂後所建。帝王祭天地五帝之祠。
仙人掌:峯名,為華山最峭的一峯。相傳華山為巨靈神所開,華山東峯尚存其手跡。
秦關:指秦代的潼關。一説是華陰縣東靈寶縣的函谷關,故址在今河南省靈寶縣。
驛路:指交通要道。漢畤(zhì):漢帝王祭天地、五帝之祠。畤:古代祭祀天地五帝的固定處所。
名利客:指追名逐利的人。
學長生:指隱居山林,求仙學道,尋求長生不老。
創作背景
崔顥在天寶(唐玄宗年號,公元742—756年)年間二次入都。詩人此次行經華陰,事實上與路上行客一樣,也未嘗不是去求名逐利,但是一見西嶽的崇高形象和飄逸出塵的仙蹟靈蹤,也未免移性動情,感歎自己何苦奔波於坎坷仕途。
嘉慶到底做了什麼喪盡天良的事情 嘉慶為何會被雷劈死
清朝小瀋陽:一個清官的傳奇
從“毛遂自薦”到“毛遂自刎”——一位英雄的崛起與隕
長孫無忌到底什麼錯誤 長孫無忌為什麼都不過一個女人
長城:千年的築造與無數的付出
他是三國最頂尖謀士,曹操為沒得到他而遺恨終生!
諸葛亮生前最後一計 竟要求他的棺材往南抬
嬴政後代現在都在哪?揭祕中國歷史上的皇室血脈
潑墨仙人圖:梁楷的墨色世界
《冰雨火》只要能“為父報仇”,吳振峯什麼都
南宋詞人程垓之作:賞析《水龍吟·夜來風雨匆匆》
盛世華服:揭祕唐朝皇帝的服飾特點與數量
中國史上絕版帝國 上至宰相下至縣令全是太監
劉備和曹操手下人才也不少 東吳人才真的很匱乏嗎
庫班空戰的詳細戰鬥經過是怎樣的?戰果如何