詩經·國風·新臺原文、譯文以及鑑賞
本文已影響1.15W人
本文已影響1.15W人
新臺佚名 〔先秦〕
新臺有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鮮。
新臺有灑,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。
魚網之設,鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。
譯文
新臺明麗又輝煌,河水洋洋東流淌。本想嫁個如意郎,卻是醜得蛤蟆樣。
新臺高大又壯麗,河水漫漫東流去。本想嫁個如意郎,卻是醜得不成樣。
設好魚網把魚捕,沒想蛤蟆網中游。本想嫁個如意郎,得到卻是如此醜。
鑑賞
此詩若按舊說理解,一、二章賦陳其事,第三章起興以比。詩開篇即誇耀衛宣公建造的新臺是多麼巨集偉華麗,其下奔流的淇河之水是多麼豐盈浩瀚。這都是極力渲染衛宣公的赫赫威勢和裝點門面,也可以看作是姜氏(宣姜)眼中所見,已被宣公的表面現象迷惑了。她本為是嫁過來追求燕婉之好,想過一種郎才女貌、琴瑟和諧的幸福生活的,卻不料成了一個糟老頭子的掌中玩物。
全詩三章,前兩章疊詠。疊詠的兩章前二句是興語,但興中有賦:衛宣公欲奪未婚之兒媳,先造“新臺”,來表示事件的合法性,其實是障眼法。好比唐明皇欲奪其子壽王妃即楊玉環,先讓她入道觀做女觀一樣,好像這一來,一切就合理合法了。然而醜行就是醜行,醜行是欲蓋彌彰的。詩人大讚“新臺有泚”“新臺有灑”,正言欲反,其興味在於,新臺是美的,但遮不住老頭子乾的醜事。這裡是運用反形(或反襯)的修辭手法,使美愈美,醜愈醜。
“新臺”之事的直接受害者是宣姜:美麗的少女配了個糟老頭,而且還是個駝背雞胸,本來該做她老公公的人。這一對兒是怎樣也不能般配的,就如俗語所說,“一朵鮮花插在牛糞上”,難怪詩人心中不忿,要為宣姜,也要為天下少年鳴不平。他好有一比:“魚網之設,鴻則離之。”打魚打個癩蝦蟆,是非常倒楣,非常喪氣,又非常無奈的事。按照聞一多《詩經通義》中的說法:“《國風》中凡言魚者,皆兩性間互稱其對方之虞語(隱語),無一實拾魚者。”古今詩歌中以捕魚、釣魚喻男女求偶之事的民歌很多。例如漢樂府民歌《江南曲》:“江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。”《僮人情歌》:“天上無風燕子飛,江河無水現沙磊。魚在深塘空得見,哄哥空把網來圍。”即是顯例。此詩中所寫的就是女子對婚姻的幻想和現實的相悖,構成異常強烈的對比,產生了異乎尋常的藝術效果。這裡強烈地表明:宣姜可真是倒楣透了。詩中“河水瀰瀰”“河水浼浼”,亦似有暗喻宣姜淚流不止之意,就如《衛風·氓》“淇水湯湯,漸車帷裳”以及辛棄疾《菩薩蠻·書江西造口壁》“鬱孤臺下清江水,中間多少行人淚”所表現的那樣,渲染出一種濃厚的悲劇氛圍。
詩經·國風·下泉原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·竹竿原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·有狐原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·幹旄原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·碩鼠原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·月出原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·猗嗟原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·九罭原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·日月原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·狡童原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·盧令原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·式微原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·清人原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·宛丘原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·采蘩原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·考槃原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·雄雉原文、譯文以及鑑賞
詩經·國風·甘棠原文、譯文以及鑑賞
唐敬宗李湛十六歲即位 為何兩年後就死於非命
漢中之戰優勢在曹操這邊 劉備最後是怎麼打贏的
古代皇子如果想要奪位的話 他們為什麼不在飯菜裡邊下
魏延被封為“徵西大將軍”,這到底是什麼官職
《你好神槍手》馬思超飾演的是誰?情路真的太坎坷
劉備入川時為什麼會帶上黃忠魏延?他是什麼用意
慈禧一生酷愛拍照 最後卻死在一張照片身上
歷史上真實的郭聖通是什麼樣的?她被廢的真相是什麼
劉備一生犯下兩大錯誤分別是什麼?葬送蜀漢國運
今古奇觀第七卷:賣油郎獨佔花魁(上)
呂雉為什麼要殺死韓信 歷史上呂雉是怎麼死的?
李益是哪個朝代的?他經歷了哪些事?
安祿山得寵後無法無天,為何唯獨忌憚李林甫?
清朝史上為使天下信服康熙公示皇宮各項開銷
《小捨得》什麼時候播出?又一家庭劇官宣定檔