《陌上贈美人》原文是什麼?該如何翻譯呢?
本文已影響2.31W人
本文已影響2.31W人
陌上贈美人
李白 〔唐代〕
駿馬驕行踏落花,垂鞭直拂五雲車。
美人一笑褰珠箔,遙指紅樓是妾家。
譯文
我騎著高大健壯的駿馬踏步行走在落花上,手中的馬鞭拂到她乘的馬車上。
車中美人撩起珠簾微微一笑,遙遙指向前方紅樓說那是我的家。
賞析
有人認為這首詩是樂府收錄的詩,寫的是五陵遊俠的愛情故事,乘駿馬的人並不是李白。詩中寫少年狂態,在路上相遇美人用馬鞭指向美人的車架,美人遙指紅樓,嫵媚姿態皆宛然如現。
詩的前兩句寫一位翩翩公子。“駿馬驕行”,從馬的“駿”寫出人的風采;“踏落花”,表明是一次春遊途中。陌上相逢,主人公的表現是“垂鞭直拂五雲車”,馬鞭直拂到她乘的五雲車上。可見馬與車的距離,馬上人與車中人的距離之近,這是暗示主人公和美人本有情意,還是“誤拂車”?“東明九芝盛,北燭五雲車”(庾信《步虛詞》)五雲車是仙人所乘的車,不寫人,但同上句一樣,從車上的“五雲”,女人的風姿可見。兩句寫出男女二人卓越不凡。
後二句是車上美人的一個小動作:她掀開綴有珠箔的車簾,淺淺一笑,纖手遙指遠處的紅樓:我的家就在那兒。開始描寫美人,在路上遇到美人,美人衝自己一笑,互生情誼。為最後的一句作鋪墊。並在最後一句轉換角度,用第三人稱的手法告訴讀者:美人邀請自己。作者如果用第一人稱寫出來人們會覺得是作者在想入非非,第三人稱則會讓人感覺到作者興奮的心情,從而增加了事情的可信度,別有妙處。
萍蹤絮跡,邂逅相逢,一見鍾情,在詩詞中並不少見。張泌《浣溪沙》詞中那個佯醉隨車行的“太狂生”,他得到的是“慢回嬌眼笑盈盈”。李商隱筆下的那對陌上相逢的男女,是“扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通”(《無題》)。車聲如雷滾滾而過,她因害羞用團扇掩面,一句話也沒有說。這裡的美人似乎介於上述兩人之間的人物:她的舉止不輕浮,也不羞羞答答;她不失端儀的抿嘴一笑,發出深情的邀請,落落大方,使人有似曾相識之感。詩雖屬側豔之作,但格調不俗,仍不失這類題材中的佼佼者。
李白
李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”,與杜甫並稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。
《八陣圖》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《日出行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《三絕句》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《公無渡河》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《望牛頭寺》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《送宇文太守赴宣城》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《欒家瀨》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《客亭》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《縛雞行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《華子岡》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《夷門歌》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《至後》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《闕題二首》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《鳥鳴澗》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《月三首》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《酬郭給事》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《出塞作》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《新晴野望》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《哭孟浩然》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《樑甫吟》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《戰城南》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《宿贊公房》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《辛夷塢》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《孟城坳》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《百憂集行》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《西施詠》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《輞川別業》原文是什麼?該如何翻譯呢?
《冬夜書懷》原文是什麼?該如何翻譯呢?
韓信如果起兵叛亂,他真的能夠戰勝劉邦嗎?
李世民殺掉弟弟李元吉,為何還霸佔他的老婆?
袁紹最不應該錯過的三個人是哪三位呢?
夏姬是誰為什麼說她最妖嬈 夏姬是個什麼樣的人
曹操袁紹鬧洞房的傳奇故事
《幸福到萬家》劇中哪裡最高燃?何幸福回鄉開民宿
古代大家族被抄家後,女眷的結局會如何?
元朝屬於大蒙古國嗎 兩者間是什麼樣的關係
秦國沒有崛起前被魏國完虐 秦國後面是怎麼報復回來的
唐伯虎竟是因為酒後吹牛改學畫畫,弄巧成拙成為書畫家
大唐最後的猛士軍團--歸義軍往事
張飛並沒有和趙雲交過手,兩人誰更強一些呢?
王玄策是誰?一人滅一國的傳奇外交官王玄策
明朝李春芳有什麼作為嗎?都有什麼成就存在?
蒙恬麾下的三十萬“蒙家軍”戰鬥力強悍,最終結局如何?