聊齋志異 男妾篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
本文已影響1.11W人
本文已影響1.11W人
聊齋志異《男妾》原文
一官紳在揚州買妾,連相數家[1],悉不當意。惟一媼寄居賣女,女十四五,丰姿姣好[2],又善諸藝。大悅,以重價購之。至夜,入衾,膚膩如脂。 喜捫私處,則男子也。駭極,方致窮詰。蓋買好僮,加意修飾,設局以騙人 耳。黎明,遣家人尋媼,則已遁去無蹤。中心懊喪,進退莫決。適浙中同年某來訪,因爲告訴。某便索觀,一見大悅,以原價贖之而去。
異史氏曰:“苟遇知音,即與以南威不易[3]。何事無知婆子,多作一僞境哉!”
[1]相(xiàng 向):相看。
[2]姣(jiāo 交)好:美好。
[3]南威:春秋時晉美女,即南之威。晉文公得之,三月不聽朝政,見《戰國策·魏策》。
聊齋志異《男妾》翻譯
一個官紳在揚州買妾,連相看了好幾家,都不滿意。有個寄住此地的老太太賣女兒,才十四五歲,相貌身材都十分標緻,又能歌善舞,官紳一眼看中,用重金買了去。到夜晚睡覺時,摸摸少女的身上,皮膚光滑細膩,心中大喜;又往下一摸,大吃一驚——原來是個男子!官紳極爲驚駭,細細究問。原來那老婆婆先買了男童後,再精心修飾成女子,設下騙局,出售騙錢。黎明,官紳派家人去尋找那老婆婆,早已不知去向了,心中十分懊喪。是留下“她”還是讓“她”走,躊躇不決。正好浙中有個朋友來拜訪。官紳告訴他這件事後,這個朋友便要看看那假女子。一見之下,很是中意,便用原價贖走了。
異史氏說:“如果遇到知音,別人即使拿南之威那樣美女來換,他也不幹。這個無知的老婆子,幹嘛非造假不可呢!”
聊齋志異 神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 三生篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 鬼隸篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
有道翻譯官怎麼語音翻譯
玉女聊齋的演員有哪些
聊齋志異-素秋篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-五通篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-阿纖篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 素秋篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 蠍客篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異狼翻譯 聊齋志異狼的翻譯
聊齋志異 五通篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
《聊齋志異》簡介 《聊齋志異》是一部怎樣的書
聊齋志異 喬女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 阿纖篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 黃英篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 誌異的意思
聊齋志異-胭脂篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-香玉篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 鳥使篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異 布商篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
聊齋志異-葛巾篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?
李端《胡騰兒》:全詩脈絡清晰,結尾點睛,餘韻悠遠
歷史上諸葛亮和劉備關係怎麼樣 和電視劇有什麼區別
大理國:歷史上最佛系的王朝,十位皇帝全出家
漢獻帝爲什麼會那麼痛恨李傕?原因是什麼
《風起隴西》正式開播,楊穎劇中表現如何?
飲用被污染的水而引發的十大疾病,最嚴重的事情是什麼?
揭祕乾隆皇帝提拔侍衛出身的和珅的真實原因
詩經·國風·葛藟原文是什麼?如何賞析呢?
古代太監爲什麼會結婚 背後有什麼骯髒的事情
《善良的女祕書的目的》講了什麼?劇情內容簡介!
後宮妃子與侍衛之間竟有不可告人的祕密!
漢武帝劉徹有幾位皇后?結局分別如何?
紅樓夢中黛玉與襲人都住在賈府,她們二人的心境有何不同
爲什麼說北宋著名大臣夏竦是重要的文學家?
《脫身》黃儷文最後和誰在一起?是喬智才還是喬禮傑?