國語:周語·鄭厲公與虢叔殺子頹納惠王 全文及翻譯註釋
本文已影響2.33K人
本文已影響2.33K人
《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯説、應對之辭以及部分歷史事件與傳説。那麼下面本站小編就為大家帶來關於周語·鄭厲公與虢叔殺子頹納惠王的詳細介紹,一起來看看吧!
惠王三年,邊伯、石速、國出王而立子頹。王處於鄭三年。王子頹飲三大夫酒,子國為客,樂及遍儛。鄭厲公見虢叔,曰:“吾聞之,司寇行戮,君為之不舉,而況敢樂禍乎!今吾聞子頹歌舞不息,樂禍也。夫出王而代其位,禍孰大焉!臨禍忘憂,是謂樂禍。禍必及之,盍納王乎?”虢叔許諾。鄭伯將王自圉門入,虢叔自北門入,殺子頹及三大夫,王乃入也。
翻譯
周惠王三年,邊伯、石速,國驅逐惠王立子頹為天子。惠王客居於鄭三年。王子頹設酒宴招待邊伯、石速、國三位大夫,國為上客,奏樂時遍及了黃帝、堯、舜、禹、商、週六代的舞樂。鄭厲公見到虢叔説:“我聽説司寇行刑,國君為之停止娛樂,更何況敢以禍為樂呢!現在我聽説子頹歌舞不息,這是以禍為樂啊。驅逐君主而取代其位,還有比這更大的災禍嗎。臨禍忘憂,這就叫以禍為樂。災禍一定會降臨到他們頭上,何不把惠王送進宮去復位呢?”虢叔同意了。鄭伯送惠王從南門入城,虢叔從北門入城,殺了子頹及邊伯、石速、國三個大夫,惠王於是恢復了王位。
《孟子》:梁惠王章句上·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第五節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第五節,原文、譯文及註釋
哲學著作《墨子》:07章·三辯,原文、註釋及翻譯
范仲淹《剔銀燈·與歐陽公席上分題》原文、註釋翻譯及賞析
《孟子》:滕文公章句下·第二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句上·第八節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十二節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第五節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句上·第八節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第十節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:梁惠王章句下·第十五節,原文、譯文及註釋
劉喜奎是民初第一女伶 拒絕三任總統求婚
《武松》2013版昨衞視開播 打虎橋段再現經典
商鞅究竟做錯了什麼竟被殘忍分屍?
蔣幹在歷史上真的愚不可及嗎?還是演義中對他有着抹黑?
洪秀全手裏連兵權都沒有 楊秀清為什麼鬥不過洪秀全
唐朝開放的對外政策有哪些?都有什麼影響存在?
張衡簡介 東漢章帝時期渾天説的代表人物之一
古代妃子超過五十歲為何不能侍寢皇帝 難不成是因為年
諸葛亮和司馬懿都想讓張郃死,張郃有多悲情?
“竄”、“逃”、“奔&rdqu
馬奇諾防線是最難以攻破的堡壘,難在哪裏什麼地方?
穆罕默德·伊本·阿布·阿米爾歷史 穆罕默德·伊本·
費賽二氏戰鬥刀歷史 費賽二氏戰鬥刀歷史百科
《彭公案》第六十九回:神手將目識豪傑 小方朔義釋英雄
明朝官員的工資探祕:為何偏低?