唐代元稹《春曉》原文、譯文註釋及賞析
本文已影響9.71K人
本文已影響9.71K人
元稹《春曉》,下面小編為大家帶來詳細的文章介紹。
春曉
元稹 〔唐代〕
半欲天明半未明,醉聞花氣睡聞鶯。
猧兒撼起鐘聲動,二十年前曉寺情。
譯文及註釋
譯文
夜已過半,但天將亮未亮,在醉夢温柔鄉中,卻花氣馥郁、鶯啼嬌囀,纏綿悱惻令人難捨。
黃色小犬撼動寺鐘,劃破寂靜的夜空,令人不禁想起二十年前的一個黎明在普救寺中發生的情事。
註釋
春曉:一作“春晚”,似作為《鶯鶯傳》之張本。
花氣:花的香氣。
猧(wō):黃色小犬。
賞析
《鶯鶯傳》中有鶯鶯復張生信,文詞並茂,早已膾炙人口,卻將元稹先贈鶯鶯之詩略而未錄。文中只略稱:“明年文戰不勝,遂止於京因貽書於崔,以廣其意。”而此詩被大多學者視為《鶯鶯傳》之張本。
首句“半欲天明半未明”,寫兩情如膠似漆,不料卻又天將拂曉,幽期密約恨短;次句“醉聞花氣睡聞鶯”,寫醉夢温柔鄉,花氣馥郁,鶯啼嬌囀,纏綿悱惻難捨。“醉聞”句互文連屬,猶言醉而卧,聞到花香,聽見鶯啼,妙語雙關。
第三句“
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
唐代詩人韋應物《東郊》原文、註釋譯文及賞析
墨子非攻的思想解析 墨子守義原文及翻譯
唐代詩人張祜《縱遊淮南》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《初發揚子寄元大校書》原文、註釋譯文及賞析
唐代温庭筠《清明日》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《聞雁》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人李商隱《錦瑟》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張籍《徵婦怨》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《簡盧陟》原文、註釋譯文及賞析
野望原文及翻譯註釋賞析 野望原文和翻譯註釋賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《閒居寄端及重陽》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人韋應物《幽居》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張祜《雨霖鈴》原文、譯文註釋及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
唐代詩人張籍《湘江曲》原文、譯文註釋及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
唐代詩人黃庭堅《清明》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《題金陵渡》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人劉禹錫《烏衣巷》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人張祜《題鬆汀驛》原文、譯文註釋及賞析
唐代韋莊《長安清明》原文、譯文註釋及賞析
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
墨子的思想主張是什麼?為啥在後期不被採納?
明朝于謙的結局是怎樣的?于謙的結局有多悲慘?
文聘在聽到劉備的痛罵之後,為什麼反而是引軍撤離?
陶侃母子情深的故事是怎樣的?主要內容是什麼?
第一個稱帝的女人竟是她 卻慘遭裸刑
宋朝的極端孝道,為何宋朝要弘揚“累世同居”
古人也喜歡玩角色扮演 而且他們還是皇族
宋江被賜毒酒後,關勝呼延灼為何會無動於衷?
唐朝經濟實力到底有多強 安史之亂都沒有動搖到根基
除了造紙術,蔡倫還發明瞭哪些東西?
《呂氏春秋·仲夏紀》侈樂內容是什麼?表達了什麼
魏延與諸葛亮的封號之謎:縣侯與鄉侯的背後原因
項羽愛人虞姬的親生哥哥虞子期以什麼聞名
揭祕國家寶藏:跪射武士俑的藝術技法
關羽在麥城被誰打敗?關羽敗走麥城是怎麼回事