《冬夜书怀》原文是什么?该如何翻译呢?
本文已影响2.67W人
本文已影响2.67W人
冬夜书怀
王维 〔唐代〕
冬宵寒且永,夜漏宫中发。
草白霭繁霜,木衰澄清月。
丽服映颓颜,朱灯照华发。
汉家方尚少,顾影惭朝谒。
译文
冬天夜晚冷又长,宫中传出更鼓响。
白草茫茫蒙浓霜,木叶萧疏冷月朗。
华服映我衰颓容,红灯照我白发苍。
正当朝廷尚年少,上朝不禁顾影伤。
赏析
本诗借景抒情,以冬夜的肃杀衬托自己途失意的萧索。又以丽服、朱灯与颓颜、华发的对比,表现诗人无奈的迟暮心情。
不是真写自己老迈无用,顾影自惭,而是写自己不受重用,与执政者的心意相左。王维早在天宝十一年即为吏部郎中,而至天宝末,转为给事中,官阶并未升迁。据《旧唐书·李垣传》:“杨国忠秉政,郎官不附己者悉出于外。”当时,被排挤出朝廷的有“尚书十数公”,而同时启用了一批归附于杨国忠的年轻人。王维虽未外调,但给事中是谏官,在杨国忠一手遮天的极权统治下,可谓无言可进,无言可采。诗人的孤独与苦闷之情,只能在诗中作委婉的流露。
天宝年问,李林甫和杨国忠先后当政,王维对这两个反动腐朽的政治集团都有所认识,不愿同流合污,但既然在朝为官,也不能不与其敷衍周旋。诗人内心极其苦闷,身在朝廷,心存山野。在这首诗中,他叹老嗟卑,惭愧无用,却隐隐地流露出对当朝援引朋党、年少竞进的不满。诗从他人值省中起笔,写寒夜漫长,漏滴声声,宫外草白霜凝,木衰月清。这萧条冷寂的冬夜景色,更加强了诗人的迟暮之感。五六句自绘其形,丽服与衰颜、朱灯与华发相互映照,对比鲜明。言简韵促,寓慨深沉。
创作背景
此诗大约作于天宝元年(742年)前后。李林甫当政时,王维作为张九龄起用之人,因而在政治上受到压抑,眼见年华流逝,老之将至,却依然位居人下,而那些投靠李林甫的年轻无行文人却青云直上,心中不胜感慨,而作此诗。
《酬郭给事》原文是什么?该如何翻译呢?
《春园即事》原文是什么?该如何翻译呢?
《酌酒与裴迪》原文是什么?该如何翻译呢?
《送杨长史赴果州》原文是什么?该如何翻译呢?
《辋川别业》原文是什么?该如何翻译呢?
《待储光羲不至》原文是什么?该如何翻译呢?
《茅屋为秋风所破歌》原文是什么?该如何翻译呢?
《九日蓝田崔氏庄》原文是什么?该如何翻译呢?
北宋诗人白居易的《邯郸冬至夜思家》原文、翻译及解析
《百忧集行》原文是什么?该如何翻译呢?
《使至塞上》原文是什么?该如何翻译呢?
《和贾舍人早朝大明宫之作》原文是什么?该如何翻译呢?
《夜读兵书》原文是什么?该如何鉴赏呢?
《巴山道中除夜书怀》原文是什么?该怎样赏析呢?
《洛阳女儿行》原文是什么?该如何翻译呢?
《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?
《送綦毋潜落第还乡》原文是什么?该如何翻译呢?
《春中田园作》原文是什么?该如何翻译呢?
《泊岳阳城下》原文是什么?该如何翻译呢?
《新晴野望》原文是什么?该如何翻译呢?
《积雨辋川庄作》原文是什么?该如何翻译呢?
《饮中八仙歌》原文是什么?该如何翻译呢?
《草书屏风》的原文是什么?该怎么翻译呢?
《邯郸冬至夜思家》原文是什么?该如何鉴赏呢?
《病起书怀》的原文是什么?该如何理解呢?
《送梓州李使君》原文是什么?该如何翻译呢?
王维《冬夜书怀》古诗原文意思赏析
《邯郸冬至夜思家》的原文是什么?这首诗词该如何赏析呢?
袁曹官渡大战的时候,各地的大军阀为何按兵不动?
崇祯垮台南方的一百多万明朝军队都去哪儿了?
历史之谜:圣贤尧舜禹在历史上是否存在?
明朝将领赵辅是如何挂帅征讨建州女真部的?
三国时期马超与颜良二人的实力怎么样?
古代杀牛可是要苦役一年 梁山好汉为什么能随便吃到牛
刘禅并不是昏庸之主 诸葛亮为何迟迟不肯还权
大奸臣杨国忠:如何发家致富走上人生巅峰
《送征衣·过韶阳》的作者是谁?又该如何鉴赏呢?
清朝倒霉“太子”,爱新觉罗·代善为何
曹操为何杀死第一秘书杨修?杨修非死不可的理由
朱文正当初背叛朱元璋 朱元璋为什么还封他的后代为王
刘备比孙权的妹妹大多少岁?为什么没生出孩子
宋仁宗在位期间,他立宋英宗为储君有着怎样的故事?
李忠的母亲为什么没有封号?李忠的生母是谁?