魏晉文學家陸機《樑甫吟》原文、譯文註釋及賞析
本文已影響2.44W人
本文已影響2.44W人
陸機《樑甫吟》,下面小編就為大家帶來詳細的介紹,一起來看看吧!
樑甫吟
陸機 〔魏晉〕
玉衡固已驂,羲和若飛凌。
四運迴圈轉,寒暑自相承。
冉冉年時暮,迢迢天路徵。
招搖東北指,大火西南升。
悲風無絕響,玄雲互相仍。
豐水憑川結,零露彌天凝。
年命特相逝,慶雲鮮克乘。
履信多愆期,思順焉足憑。
慷慨臨川響,非此孰為興。
哀吟樑甫顛,慷慨獨撫膺。
譯文及註釋
譯文
時節在變換,北斗星的斗柄改變了其所指的方向,太陽也好像飛到了高空。四季在迴圈運轉,寒暑相互接替。現在的年時和日暮,就是天象執行的明證。剛才招搖星還指向東北,時值二月,轉瞬大火星就從西南升起,到了秋季。時節的變換真是很迅速。悲風一直在吹,沒有停歇的時候,烏雲一直在接連不斷地飄飛。到了冬季水面都結冰了,天氣十分寒冷,滴水成冰,露水都凝結了。人生的歲月只管逝去,祥瑞的雲彩很少被人乘坐使人得以昇仙。想按正道而行,實行忠信哪能靠得住呢?孔子在水邊的嘆息——“逝者如斯夫,不捨晝夜”,不就是感慨人生短促而發的嗎?在樑甫山頂上想到這些,我不禁也悲憤地撫膺嘆息。
註釋
玉衡:北斗七星的第五星。這裡代指斗柄,北斗的柄隨著時節的變換而改變方向。
驂:駕三匹馬。
羲和:日神,這裡指太陽。
凌:升高。
四運:指四季。
承:接替。
冉冉:逐漸。
天路:天象的執行。
招搖:即北斗第七星。招搖指向東北,時節是農曆二月。
大火西南升:大火星從西南方升起。這裡是指世界變換迅速。仍:接連不斷。慶雲:一種吉祥的雲氣。履信:實行忠信的道理。思順焉足憑:指按正道而行卻又哪能靠得住。臨川響:指孔子在水邊的嘆息。
簡析
樑甫是個地名,為泰山腳下一小丘,古人死後多有葬於樑甫山者,遂賦予《樑甫吟》悲涼的葬歌體特徵。這首詩中陸機是在感嘆歲月的流逝,人生的短促,雖然行為正直,仍然不免有種種憂患。
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
曹操《精列》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
曹操《薤露行》原文、註釋譯文及賞析
杜審言《大酺》原文、註釋譯文及賞析
陸機簡介 西晉時期著名的文學家陸機生平
曹操《短歌行》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
劉長卿《苕溪酬樑耿別後見寄》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人韋應物《觀田家》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人張籍《夜到漁家》原文、譯文註釋及賞析
劉長卿《新年作》原文、譯文註釋及賞析
曹操《龜雖壽》原文、註釋譯文及賞析
曹操《蒿里行》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
曹操《度關山》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
樑甫行原文及翻譯註釋 樑甫行的原文
狼全文翻譯及原文註釋
劉長卿《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《梁州夢》原文、譯文註釋及賞析
曹操《觀滄海》原文、譯文註釋及賞析
唐朝詩人皎然《尋陸鴻漸不遇》原文、譯文註釋及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
曹操《苦寒行》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
曹操《滾滄海》原文、譯文註釋及賞析
曹操《氣出唱》原文、註釋譯文及賞析
鄭和下西洋的歷史背景是什麼樣的?造船技術如何?
嚴黨徐黨鬥得你死我活,嘉靖為什麼不管?
花千骨第26集劇情介紹 無垢與雲牙主僕之戀
明朝時期劉伯溫受到帝王猜忌時,馬皇后是如何解救他的?
曾國藩為戒色和妻子分居,為什麼又在50歲的時候納妾?
水滸傳中宋江有幾個綽號?有什麼含義?
曹操是如何一步步統一北方,建立魏國的呢?
刺角瓜屬於什麼品種?又有哪些生長的習性呢?
寧願被烹殺也不去遊說韓信,酈食其為什麼這麼做?
震驚:后羿的老婆嫦娥為何會與手下通姦生子?
十五年等待候鳥孫瑜扮演者 朱元冰個人資料
慈禧死後帶走多少財富?陵墓被盜後她趴地上10天
武則天為什麼還政於李唐 其中最大功臣是誰
北宋最成功的皇帝死時連遼國皇帝都痛哭
海因裡希·楞次是哪國人 海因裡希·楞次小故事