曹操《精列》原文、註釋譯文、賞析及創作背景
本文已影響1.73W人
本文已影響1.73W人
曹操《精列》,感興趣的讀者可以跟著小編一起往下看。
精列
曹操 〔兩漢〕
厥初生,造化之陶物,莫不有終期。
莫不有終期。聖賢不能免,何為懷此憂?
願螭龍之駕,思想崑崙居。
思想崑崙居。見期於迂怪,志意在蓬萊。
志意在蓬萊。周孔聖徂落,會稽以墳丘。
會稽以墳丘。陶陶誰能度?君子以弗憂。
年之暮奈何,時過時來微。
譯文及註釋
譯文
萬物初生,化育萬物,終始迴圈,難道大自然就沒有終結的時候嗎?
自然萬物都有自己的終期,即使是古代的聖賢也不能避免,那為什麼還要為生命走向盡頭而擔憂呢?
但願那無角的螭龍能為我駕車,將我帶到魂牽夢繞的崑崙山。
心裡想著神仙居住的崑崙山,期望看到山上的神靈怪異。我還有一個心願是到海上去看一看蓬萊仙山。
我最大的心願是到蓬萊仙山求得長生啊。可是,品德高尚的周公和孔聖人也要死去。會稽山上的墳塋就埋葬著大禹這樣偉大的君主。
大禹這樣偉大的君主也埋葬在會稽山上。古往今來,有誰能度過漫長的歲月,永世長存呢?心胸曠達的人應該不會為死而感到擔憂。
不知不覺中已到了垂暮之年,時間匆匆地過去,來日不多啊,這又有什麼辦法呢?
註釋
精列:樂府舊題。精,指精神靈氣,古人認為這是生命的本原。列,同裂,分解。精氣分解指人的衰老或死亡。有人認為“精列”即鶺鴒,亦即精衛,也有人認為是精要之語的強調重列。
厥:其,此處指代萬物。
造化:天地自然。陶物:即造就萬物。陶,製作瓦器,引申為化育、造就、培養等。
何為:為何,為什麼。
螭(chī)龍:傳說中無角的龍。
崑崙:古代神話傳說中的西方神山,被稱為中國山脈的“太祖山”。有人認為此處崑崙暗指曹操尋得的風水寶地鏵尖堖。
見期:期望見到。迂怪:神靈怪異。
志意:心願。蓬萊:古代傳說中的海上仙山名,是仙人居住的三座神山之一,亦常泛指仙境。另一說,西漢元光二年(前133),漢武帝東巡至蓬萊,望神山不遇,築一座小城命名為“蓬萊”。 今山東省煙臺市下轄有蓬萊市。有人認為曹操以崑崙、蓬萊之際暗指魏國疆土。
徂(cú)落:同“殂落”,死亡。
會(kuài)稽:此處指會稽山,位於浙江省紹興市南部,是中國五大鎮山之南鎮。相傳大禹東巡,在會稽山大會諸侯,病死後葬於會稽山。
陶(yáo)陶:漫長的意思。此指漫長的歲月。一說快樂的樣子。度(duó):估計,推測。
君子:指心胸寬廣,有作為、有見識的人。弗:不。
時過:一作“過時”。微:少,微小。
賞析
此詩為曹操遊仙詩代表作,真實地反映了一代政治家曹操希望完成統一大業,而又無法挽留時光的感傷。
全詩大致可分四節。第一節六句,意謂自然造就的萬物,包括賢能的聖人都難免死亡。死亡是必然的,不必為死亡而憂傷。但由於長生不死傳說的影響,曹操又產生了幻想,於是接下去的第二節五句,由寫現實的人間轉寫幻想的仙境,表現了對長壽的期望。但仙境畢竟是虛幻的,因此接著第三層六句,又轉寫現實的人間,寫周公、孔子和大禹這樣的聖人都死去了,說明沒有人能夠長生久存。明智者不必為生命短暫而憂傷。最後一節用兩句詩收束,發出了“年之暮奈何”的感慨,表現了對生命的珍惜和對生命短暫的無奈。
晚年的曹操隨著生命的流逝,越發感覺到自己的有生之年要完成統一大業的難度。這首詩寫的是曹操對生命與神仙的思考。一方面,曹操也幻想著“螭龍之駕”,生活在“崑崙”、“蓬萊”之中;另一方面,他並沒有沉湎於自己的幻想,而是清醒地知曉,神仙世界僅是幻想而已。因為“厥初生,造劃之陶物,莫不有終期”,即使是聖人賢人也會死亡,沒有任何人可以超越。因此曹操自我安慰說“君子以弗憂”。既然明白神仙世界是虛幻的,生命必然會走向終結,那麼詩人就應該樂天知命,不服憂愁了吧?恰恰相反,理性的詩人對此的確明白,但他憂愁依舊。“憂”在詩中二度出現,“何為懷此憂”、“君子以弗憂”。憂愁其實一直伴隨著詩人,並不以詩人的理性清醒而逃遁。“年之暮奈何,時過時來微”是晚年曹操心頭永遠的痛。此詩清晰真誠地袒露出晚年曹操的心理世界。這一心理世界,複雜而微妙。
曹操素懷統一華夏之志,但是,“造化之陶物,莫不有終期”,年已遲暮的曹操尚未完成他的事業,於是他想到要去崑崙、蓬萊尋求長生之術,來完成他未竟的事業。但是,正當他沉浸在陶陶快意的遐想中時,現實與期想的矛盾,又使他發出了“年之暮奈何,時過時來微”的感嘆。
創作背景
從詩中“年之暮奈何,時過時來微”兩句推測,此詩當作於曹操的晚年時期。曹操愛好音樂,今存他的詩歌全是樂府詩。有些詩歌有可能是即興唱出的,內容時轉時斷時續,並沒有經過嚴密的構思。這首詩就是這樣。
唐代文學家羅隱《西施》原文、譯文註釋及賞析
北宋文學家曾鞏《西樓》原文、譯文註釋及賞析
杜審言《旅寓安南》原文、註釋譯文及賞析
唐代文學家羅隱《籌筆驛》原文、譯文註釋及賞析
唐代文學家羅隱《黃河》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《春曉》原文、譯文註釋及賞析
劉長卿《聽彈琴》原文、譯文註釋及賞析
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
杜審言《渡湘江》原文、註釋譯文及賞析
北宋文學家曾鞏《墨池記》原文、譯文註釋及賞析
杜審言《大酺》原文、註釋譯文及賞析
魏晉文學家陸機《樑甫吟》原文、譯文註釋及賞析
曹操《謠俗詞》原文、註釋及譯文
唐代文學家羅隱《自遣》原文、譯文註釋及賞析
唐代文學家羅隱《贈妓雲英》原文、譯文註釋及賞析
狼全文翻譯及原文註釋
杜審言《送崔融》原文、註釋譯文及賞析
唐代元稹《重贈》原文、譯文註釋及賞析
留侯論原文及翻譯註釋
唐代文學家羅隱《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析
唐代文學家羅隱《鸚鵡》原文、譯文註釋及賞析
曹劌論戰原文譯文及註釋 曹劌論戰原文翻譯及註釋
齊景公有馬千駟故事原文和譯文
八國聯軍進京慈禧連忙西逃 慈禧在逃亡時都吃些什麼
如果曾國藩當初造反的話 曾國藩可以順利登基為帝嗎
乾隆十三年發生了什麼事情?皇帝專制有何變化?
《韓非子》對歷史發展觀的認知是怎麼樣的?
努爾哈赤為什麼選中皇太極作為接班人?理由是什麼?
有對也有錯 梁山好漢宋江是好人還是壞人?
《滿滿喜歡你》左岸為什麼不接受孫安寧?
秦朝為何會出現宦官專權的現象?秦始皇為何讓趙高擔任重
在三國之中有著戰功卓越降將的人分別都是哪些人?
朱元璋下令禁止食用人蔘 朱元璋為什麼要這麼做
皇帝好色:武則天以男寵之愛抵抗衰老
唐朝為什麼滅百濟?唐朝和百濟有什麼恩怨嗎?
孫權早年帶領東吳勵精圖治 晚年時間為什麼變化如此之
金庸筆下的《武穆遺書》:實為本拳術武功祕籍
項羽的真實死亡原因是什麼?項羽的死因究竟是什麼?