古代詩詞鑑賞之《詩經·狡童》篇:彼狡童兮,不與我言兮

本文已影響2.77W人 

《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇爲笙詩,即只有標題,沒有內容,稱爲笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。那麼下面小編就爲大家帶來《詩經》中的《狡童》,一起來看看吧!

古代詩詞鑑賞之《詩經·狡童》篇:彼狡童兮,不與我言兮

彼狡童兮,不與我言兮。

維子之故,使我不能餐兮。

彼狡童兮,不與我食兮。

維子之故,使我不能息兮。

古代詩詞鑑賞之《詩經·狡童》篇:彼狡童兮,不與我言兮 第2張

註釋 :

狡童:狡黠的小夥子。

故:原因。

息:安睡。

賞要:

《狡童》描寫女子因男子的不理睬,而寢食難安,表現了一種失戀的痛苦。詩寫得直樸無華,選擇的事物是日常生活。但也正因爲是最平常的生活,也就見出男女二人的情意,不說話,不共食的偶然性,可以見出日常形影的必然性,而且就是一種失戀,似乎也只是一種暫時的小誤會, 詩寫女子嬌嗔口吻,“彼狡童兮”,責罵中帶着的愛,也道出了其實的心理。

相關內容

熱門精選