古代詩詞鑑賞之《詩經·生民》篇:厥初生民,時維姜嫄

本文已影響2.94W人 

《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇爲笙詩,即只有標題,沒有內容,稱爲笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。那麼下面本站小編就爲大家帶來《詩經》中的《生民》,一起來看看吧!

古代詩詞鑑賞之《詩經·生民》篇:厥初生民,時維姜嫄

厥初生民,時維姜嫄。

生民如何,克禋克祀,以弗無子。

履帝武敏歆,攸介攸止。

載震載夙,載生載育,時維后稷。

誕彌厥月,先生如達。

不坼不副,無菑無害。

以赫厥靈,上帝不寧。

不康禋祀,居然生子。

誕寘之隘巷,牛羊腓字之。

誕寘之平林,會伐平林。

誕寘之寒冰,鳥覆翼之。

鳥乃去矣,后稷呱矣。

實覃實訏,厥聲載路。

誕實匍匐,克岐克嶷,以就口食。

蓺之荏菽,荏菽旆旆。

禾役穟穟,麻麥幪幪,瓜瓞唪唪。

誕后稷之穡,有相之道。

茀厥豐草,種之黃茂。

實方實苞,實種實褎,

實發實秀,實堅實好,實穎實粟。

即有邰家室。

誕降嘉種,維秬維秠,維糜維芑。

恆之秬秠,是獲是畝。

恆之糜芑,是任是負。

以歸肇祀。

誕我祀如何,或舂或揄,或簸或蹂。

釋之叟叟,烝之浮浮。

載謀載惟,取蕭祭脂,取羝以軷。

載燔載烈,以興嗣歲。

卬盛於豆,於豆於登。

其香始升,上帝居歆。

胡臭亶時,后稷肇祀。

庶無罪悔,以迄於今。

古代詩詞鑑賞之《詩經·生民》篇:厥初生民,時維姜嫄 第2張

【註釋】:

禋(音因):升煙以祭,古代祭天的典禮。

弗無:不無,有也。

履:踐,踏。帝:上帝。

武:跡。敏:拇。腳拇指。

歆:欣然。攸介攸止:別居而獨處。

震:娠。夙:肅戒。一說胎動。

彌:終。指懷胎足月。達:羊子。

不:一說語詞。坼(音徹):分裂。

副(音闢):分離。

菑:災的古字。赫:顯示;顯耀。

腓:庇護。字:哺乳。

實:是。覃:長。訏:大。載:充滿。

岐:知意也。嶷(音尼):識也。

蓺:同藝。種植。

荏(音忍):通戎。大。

旆旆(音配):長。役:列。一說穀穗。

穟穟(音遂):禾苗美好。

幪幪(音猛):茂盛貌。唪唪(音繃):多實貌。

有相之道:觀地擇土有辦法。一說自有他的看法。

茀(音伏):治。黃:嘉穀。

茂:美。方:始。種:矮。指粗壯。

褎(音又):長。發:禾苗發兜。

秀:揚花。穎:垂穎。

慄:果實慄慄然。邰:姜嫄之國也。

秬(音巨):黑黍。

秠(音匹):黑黍的一種。

糜:赤苗的嘉禾。

恆:亙的借字。遍。遍種。任:抱。

揄(音由):舀取。

蹂:通揉。用手搓米。

釋:淘米。叟叟:淘米聲。

浮浮:蒸飯的氣。惟:思。

羝(音低):公羊。

軷(音拔):古代祭路神。

以興嗣歲:將求新歲之豐年也。

卬(音昂):我。豆、登:食器。木曰豆,瓦曰登。

居:語詞。歆:饗。胡:大。

臭:音秀。亶時:誠善也

【賞析】:

《生民》描述后稷神的出生傳說和從事農業生產,獲取五穀豐收,在有邰建邦立業,祭神求福,一直造福後世的故事,歌頌了周人祖先後稷的偉大和創造,也真實地反映了遠古社會人類生活和生產狀況,因此,《生民》不僅是周民族的史詩,也應該看作是中華民族的史詩。《生民》內容豐富,善於將神奇的神話,傳說同真實的生活描繪結合起來,使得詩歌既充滿神奇的色彩,又展現生活的真貌,後兩章的宗教祭祀,對未來生活的祈福與展望,更增加了莊嚴的氣氛,展示了現實與未來,人間與天界的聯繫。詩中的農業生產具體描述,可以說是人類生產經驗的總結,體現了勞動的偉大創造,而這源於是“履帝武敏”而生的人,不能不讓人感受到其中的原始人類社會的母題:始祖的誕生,生產的發明, 英雄的崇拜。

相關內容

熱門精選