《新唐書·韓瑗傳》原文及翻譯,韓瑗,字伯玉,京兆三原人
本文已影響2.82W人
本文已影響2.82W人
新唐書
韓瑗,字伯玉,京兆三原人。父仲良,武德初,與定律令,建言:“周律,其屬三千,秦、漢後約為五百。依古則繁,請崇寬簡,以示惟新。”於是採《開皇律》宜於時者定之。終刑部尚書、秦州都督府長史、潁川縣公。
瑗少負節行。博學,曉吏事。貞觀中,以兵部侍郎襲爵。永徽三年,遷黃門侍郎。俄同中書門下三品,監修國史。進侍中,兼太子賓客。王后之廢,瑗涕泣言曰:“皇后乃陛下在藩時先帝所娶,今無罪輒廢,非社稷計。”不納。明日復諫曰:“王者立後,配天地,象日月。匹夫匹婦尚知相擇,況天子乎?《詩》雲:‘ 赫赫宗周,褒姒滅之。’臣讀至此,常輟卷太息,不圖本朝親見此禍。宗廟其不血食乎!”帝大怒,詔引出。
褚遂良貶潭州都督,明年瑗上言:“遂良受先帝顧託,一德無二,向日論事,至誠懇切,詎肯令陛下後堯、舜而塵史冊哉?遭厚謗醜言,損陛下之明,折志士之鋭。況被遷以來,再離寒暑,其責塞矣。願寬無辜,以順眾心。”帝曰:“遂良之情,朕知之矣。其孛戾好犯上,朕責之,詎有過邪?”瑗曰:“遂良,社稷臣。蒼蠅點白,傅致有罪。昔微子既去,殷以亡;張華不死,晉不及亂。陛下富有四海,安於清泰,忽驅逐舊臣,遂不省察乎?”帝愈不聽。瑗憂憤,自表歸田裏,不報。
顯慶二年,許敬宗、李義府奏:“瑗以桂州授遂良,桂用武地,倚之謀不軌。”於是貶振州刺史逾年卒年五十四長孫無忌死義府等復奏瑗與通謀遣使即殺之;既至,瑗已死,發棺驗視乃還。追削官爵,籍其家,子孫謫廣州官奴。神龍初,武后遺詔復官爵。自瑗與遂良相繼死,內外以言為讀將二十年。帝造奉天宮,御史李善感始上疏極言,時人喜之,謂之“鳳鳴朝陽”。
——選自《新唐書•列傳第三十》(有刪節)
【參考譯文】
韓瑗,字伯玉,是京兆地區三原人。他的父親叫韓仲良,武德初年,參與制定法律制度,曾經建議説:“根據周朝制定的法律制度,官屬有三千人,到了秦、漢後,大約有五百人。如果依照古代制度,就會繁雜,請求推崇寬厚簡易的風氣,來表示樹立新風的決心。”因此採取隋朝《開皇律》中適用於當下的律令並確定下來。最終擔任過刑部尚書、秦州都督府長史、潁川縣公等官職。
韓瑗年少時便具有高尚的品行。他學識廣博,通曉為官之道。貞觀年間,在兵部侍郎任上承襲了爵位。永徽三年,升遷為黃門侍郎。不久又擔任同中書門下三品一職,監督修纂國史。又進職為侍中,兼任太子賓客。廢黜王皇后時,韓瑗揩拭着眼淚進言道“皇后是陛下做晉王時先帝為您娶的,現今沒有罪過就廢黜她,這不是為社稷打算啊。”皇帝沒有采納他的建議。第二天他又上諫説:“君王立皇后,是用來配合天地運行,象徵日月輪迴的。匹夫選擇配偶尚且知道挑選,更何況是天子呢?《詩經》説:‘那麼顯赫的周朝,因褒姒而滅亡。’ 微臣讀到此處,常常放下書本長歎不已,不曾料想在本朝親自見證此種災禍。宗廟恐怕要斷絕了吧!”皇帝大怒,下詔將他拉了出去。
褚遂良被貶為潭州都督,第二年韓瑗上言道:“褚遂良受到先帝顧恤託付,忠心不二,以往議論政事,十分誠懇真切,怎肯讓陛下落後於堯、舜而在史冊中遭到玷辱呢?他被誹謗惡言中傷,有損陛下英明,也打擊志士的鋭氣。況且褚遂良被貶以來,已過了兩年,他的罪責也該抵消了。希望寬恕無辜之人,以順應眾人的心意。”皇帝説:“褚遂良的情況,我知道了。他狂悖乖張喜歡違抗上意,朕責罰他,怎算有過錯呢?”韓瑗説:“褚遂良是國家重臣。像蒼蠅一樣的小人污人清白,羅織起來可致人罪名。以前微子出走後,殷商接着就滅亡了;張華沒死的時候,晉朝還不至於大亂。陛下享有四海的豐饒,安心於太平之世,突然貶謫趕走舊臣,最終還不醒悟嗎?”皇帝更加不聽。韓瑗憂憤,自己上表請求辭官歸田,皇帝沒有批覆。
唐高宗顯慶二年,許敬宗、李義府上奏説:“韓瑗讓褚遂良當桂州都督時,桂州是用兵要地,他們想借此圖謀不軌”於是貶韓瑗為振州刺史,過了一年,韓瑗便死了,時年五十四歲。長孫無忌死的時候,李義府等又上奏説韓瑗和他私通謀逆,派遣使者去殺他;到了振州後,韓瑗已經死了,使者打開棺材檢驗察看後才回去。追加命令剝奪其官爵,抄了他的家,子孫被流放到廣州做了官奴。神龍(武則天年號)初年,武后下遺詔恢復他官爵。自從韓瑗與褚遞良相繼死後,朝廷內外忌諱進言將近二十年。皇帝要造奉天宮,御史李善感才開始上疏極力諫言,時人很欣喜,稱這是“鳳鳴朝陽”。
《舊唐書·李元紘傳》原文及翻譯,李元紘,其先滑州人
【新唐書·舒元輿傳】原文及翻譯,舒元輿,婺州東陽人
新唐書杜中立傳翻譯 新唐書全文及譯文
【新唐書·李襲志傳】原文及翻譯,李襲志字重光,本隴西狄道人
《三國志·宗預傳》原文及翻譯,宗預字德豔,南陽安眾人也
瑗字的意思
【三國志·吳書·吾粲傳】原文翻譯,吾粲字孔休,吳郡烏程人也
《三國志·虞翻傳》原文翻譯,虞翻字仲翔,會稽餘姚人也
《新唐書·魏知古傳》原文及翻譯,魏知古,深州陸澤人
《後漢書·袁安傳》原文及譯文,節選自袁張韓周列傳三十五
【舊唐書·李揆傳】原文及翻譯,李揆字端卿,祖籍隴西成紀人
文言文《舊唐書·竇威傳》原文及翻譯
書憤原文及翻譯
《資治通鑑·唐紀二十九》原文及翻譯,韓休為相
三峽原文及翻譯
《魏書·裴潛傳》原文及翻譯,節選自魏書第二十三
《新唐書·崔渙傳》原文及翻譯,崔渙博綜經術
《魏書·崔玄伯傳》原文及譯文,節選自崔玄伯傳
《三國志·全琮傳》原文翻譯,全琮字子璜,吳郡錢唐人也
《新唐書·源乾曜傳》原文及翻譯,源乾曜,相州臨漳人
唐朝宰相韓瑗 博覽羣書直言不諱而遭陷害
【宋書·宗愨傳】原文及翻譯,宗愨,字元幹,南陽人也
《後漢書·張酺傳》原文及譯文,節選自袁張韓周列傳第三十五
陸贄是個什麼樣的人?史上最清廉的宰相
萬曆皇帝為何要對張居正秋後算帳?
揭祕崇禎皇帝為什麼失敗 他的內閣首輔是誰
在王莽改制以後,百姓們為何鋌而走險並揭竿而起?
安祿山實力如何?為何敢造反
七國之亂:朝廷與諸侯王的矛盾爆發
歐洲史上最有名的騎士團!聖殿騎士團是個怎麼樣的組織?
水滸傳與歷史人物的探究
半妖傾城小説大結局是什麼 半妖傾城播出時間
古代“三班衙役”是指的哪三班?都有着什麼作
哪個皇帝以監獄為家:為方便百姓取名竟主動改名
王莽即位後下了這樣的一個禁令,三國時期依然在施行
裴居道簡介:唐朝眾多宰相之一,曾被武則天封為翼國公
范蠡:春秋末期政治家、軍事家、經濟學家及道家學者
官宦世家出生的郭茂倩因“不務正業”而成功