《宋史·龐安時》原文及翻譯 ,龐安時,字安常
本文已影響2.36W人
本文已影響2.36W人
龐安時,字安常,蘄州蘄水人。兒時能讀書,過目輒記。父,世醫也,授以《脈訣》。安時曰:“是不足爲也。”獨取黃帝、扁鵲之脈書治之,未久,已能通其說,時出新意,辨詰不可屈,父大驚,時年猶未冠。已而病聵,乃益讀《靈樞》、《太素》、《甲乙》諸祕書,凡經傳百家之涉其道者,靡不通貫。嘗曰:“世所謂醫書,予皆見之,惟扁鵲之言深矣。蓋所謂《難經》者,扁鵲寓術於其書,而言之不祥,意者使後人自求之歟!予之術蓋出於此。以之視淺深,決死生,若合符節。且察脈之要,莫急於人迎、寸口。是二脈陰陽相應,如兩引繩,陰陽均,則繩之大小等,此皆扁鵲略開其端,而予參以《內經》諸書,考究而得其說。審而用之,順而治之,病不得逃矣。”又欲以術告後世,故著《難經辨》數萬言。藥有後出,古所未知,今不能辨,嘗試有功,不可遺也。作《本草補遺》。
爲人治病,率十愈八九。踵門求診者,爲闢邸舍居之,親視、藥物,必愈而後遣;其不可爲者,必實告之,不復爲治。活人無數。病家持金帛來謝,不盡取也。
嘗詣舒之桐城,有民家婦孕將產,七日而子不下,百術無所效。安時之弟子李百全適在傍舍,邀安時往視之。才見,即連呼不死,令其家人以湯溫其腰腹,自爲上下拊摩。孕者覺腸胃微痛,呻吟間生一男子。其家驚喜,而不知所以然。安時曰:“兒已出胞,而一手誤執母腸不復能脫,故非符藥所能爲。吾隔腹捫兒手所在,針其虎口,既痛即縮手,所以遽生,無他術也。”取兒視之,右手虎口針痕存焉。其妙如此。
有問以華佗之事者,曰:“術若是,非人所能爲也。其史之妄乎!”年五十八而疾作,門人請自視脈,笑曰:“吾察之審矣。且出入息亦脈也,今胃氣已絕。死矣。”遂屏卻藥餌。後數日,與客坐語而卒。
(選自《宋史?龐安時傳》
【譯文】
龐安時,字安黨,是蘄州蘄水人。很小的時候就能讀書,過目就能記住。父親是位世醫,教他學脈訣,安時學後認爲:“這不能夠成爲冶病的依據,”只拿黃帝和扁鵲的脈書研究,不久,已能通曉書中全部內容,時常有自己的新見解,與他辯論駁詰不能使他屈服。他的父親大爲驚奇,當時龐安時還沒有成年。不久,因患 病而耳聾,於是他更加刻苦研究《尋樞》、《太素》、《甲乙》等珍貴罕見的醫書,經史百家凡是涉及醫學內容的,沒有不能融會貫通的。龐安時普說:“世上的所謂的醫書,我基本上都看過,唯存扁鵲的《難經》一書比較深奧。所謂《難經》就是扁鵲在書中將其醫學要旨隱藏,但是講述得並之詳細,意思是讓後人自己從書中去學習領會吧!我的醫術就是來自扁鵲的《難經》之中,按照該書所言來診斷病患的深淺,訣斷死和生,就象符合到一起一樣恰當。而且觀察脈象的要點,最重要的莫過於人迎脈和寸口脈。這兩脈陰陽相應,猶如兩條引繩,陰陽平衡,則以繩大小相等。扁鵲《難經》大體開啓了診治這兩種脈象的端倪,而我用《內經》等書加以參考,考索研究然後得出這種結論。仔細考察病症以後才應用,順着這個理論然後治病,所有疾病都逃不出這一範圍。”他打算將自己的醫術告知後世,所以著《難經辨》數萬言。藥物後來增加有的,古人所不知道的,今人不能辨別的,經過嘗試,確有功效的不應該遺漏,爲此他寫了《本草補遺》一書。
龐安時爲人治病,大都十有八九痊癒,登六求醫的病人,龐安時替他們騰出房間使他們居住,並且親自察看患者的藥物,一定要等病人痊癒然後才讓他們回家,那些無法救治的病人,一定如實告訴他們病情,不再爲他們治療。治好了無數的病人,患者持金帛來感謝,他並不都收下。
一次,龐安時去舒州的桐城,有位民家婦女恰好生產,已經過了七天但是胎兒還沒有生下來,有了許多辦法都無效。龐安時的學生李百全家恰好是他家鄰居,於是邀請龐安時前往治療。剛剛看見產婦,就連聲說不會死的,並告訴產婦家人用熱水溫敷產婦的腰腹部,並親自爲產婦上下按摩,產婦感到胃腸部一陣微痛,呻吟間,一個男孩子就出生了。她的家人既驚又喜,不知爲什麼會這樣。龐安時說:“嬰兒已出胎胞,而一手誤抓着母腸不能脫出來,故不是符藥所能治療的,我隔腹撫摸胎兒手所在有位置,然後針刺的他虛口,胎兒既然感覺疼痛就會立即縮手,所以馬上就生了下來,並沒有別的方法。”取來孩子觀察,右手虎口針眼痕跡仍在。他醫術的高妙就是這樣。
有人曾問他有關華佗的事,他說:“華佗醫術如此高明,不是人所能達到的,大概史書的記載沒有什麼根據吧!”五十八歲時疾病發作,他的學生請求他給自己診脈,他笑着說:“我已仔細地研究了,而且呼吸出入也是脈象,現在我的胃氣已絕,該死了。”於是他不再服用藥餌。過了幾天,坐着與客人談話時去世了。
王安石簡介 北宋時政治家唐宋八大家王安石生平
《新唐書·鄭餘慶傳》原文及翻譯,鄭餘慶,字居業
長安何如日遠文言文翻譯
宋代女詞人李清照:《多麗·小樓寒》原文及翻譯
文言文《舊唐書·竇威傳》原文及翻譯
《新唐書·韋嗣立傳》原文及翻譯,嗣立,字延構,與承慶異母
《明史·錢士升傳》說了什麼?原文及翻譯
《明史·蹇義傳》原文及翻譯,蹇義生平簡介
宋朝文人蘇軾的《新城道中·其一》原文、翻譯及賞析
《新唐書·王及善》原文及翻譯,王及善,洺州邯鄲人
太平廣記·卷七十三·道術·王常如何翻譯?原文是什麼內容?
《新唐書·張行成傳》原文及翻譯,張行成,字德立,定州義豐人
《新唐書·元德秀傳》原文及翻譯,元德秀字紫芝,河南人
長相思,在長安的古詩全文及翻譯
【宋書·宗愨傳】原文及翻譯,宗愨,字元幹,南陽人也
《宋史·洪諮夔傳》原文翻譯,洪諮夔,字舜俞,於潛人
《鳳棲梧·蘭溪》曹冠,原文翻譯及鑑賞
詩經·周頌·時邁原文、譯文以及鑑賞
《周書·韋敻傳》原文及翻譯,韋敻,字敬遠,京兆杜陵人也
北宋詩人王禹偁的《點絳脣·感興》原文及翻譯
宋史王安石傳原文及翻譯解析 王安石傳原文及其翻譯
【新唐書·柳渾列傳】原文及翻譯,柳渾,字夷曠,一字惟深
長安何如日遠文言文翻譯及註釋
乾隆帝爲什麼能那麼長壽?與他的生活習慣有關
海蘭珠的身世如何?爲什麼皇太極會如此寵愛她呢?
龐統本身就沒有耀眼的戰績 龐統爲什麼能和諸葛亮齊名
郗超的拼音是什麼?讀音怎麼讀?
揭祕康熙年間“詐屍案” 棺材裏坐起掛着血
《桃花源記》的真相揭祕!背後的故事細思極恐!
西晉宰相楊駿爲何會被晉武帝處死,甚至還要夷三族?
漢武帝最中意的太子爲何會自殺?巫蠱之禍最終成爲其在歷
蜀漢奇才姜維,在歷史上他受到重用了嗎?
隋煬帝楊廣爲何會被黑的那麼慘?史料中是如何記載的?
紅樓夢周瑞家的送來宮花後,黛玉說了些什麼話?
民國女流氓佘愛珍,嫁兩次漢奸,爲什麼說張愛玲癡情淒涼皆
《你是我的答案》男女主角分別是誰?演過哪些電視
曹真是怎麼死的?和諸葛亮有什麼關係?
杜甫詩詞名句賞析:其餘七匹亦殊絕,迥若寒空動煙雪