陳子昂《登澤州城北樓宴》的原文翻譯及賞析
本文已影響2.5W人
本文已影響2.5W人
《登澤州城北樓宴》作者爲唐朝文學家陳子昂。其古詩全文如下:
平生倦遊者,觀化久無窮。
復來登此國,臨望與君同。
坐見秦兵壘,遙聞趙將雄。
武安軍何在,長平事已空。
且歌玄雲曲,銜酒舞薰風。
勿使青衿子,嗟爾白頭翁。
【鑑賞】
陳子昂曾兩度參加中國軍隊對北方遊牧部族的戰爭。第一次戰爭發生於西北,從公元686年(垂拱二年)持續至公元687年(垂拱三年);第二次是十年之後,即公元696年(萬歲通天元年)對北方及東北地區契丹族WwW.slKj.Org的戰爭。陳子昂的才能在戰爭詩中得到了更充分的發揮。契丹戰役後,陳子昂返回洛陽,在途中寫下這首《登澤州城北樓宴》。此詩是陳子昂最優秀的懷古詩之一。詩中提到秦國大將武安侯白起,他曾在長平大敗趙國軍隊。在陳子昂之後一百年,李賀也訪問了這一戰場,寫下著名的《長平箭頭歌》。
這首詩的時事背景增加了詩的複雜性。在詩篇開頭,陳子昂採取了“觀化者”的超然物外的哲學視點。這種立場在陳子昂的應景詩中不常見,而在他著名的《感遇三十八首》詩中卻十分突出。從這一超脫的視點,陳子昂看到了武攸宜當時的軍事慘敗與趙軍長平之敗的歷史相似。而基於同一視點,他還看到了在事物的短暫性裏,失敗毫無意義。面對這一切,詩人的反應是勸告同伴唱兩首歌:詩中第九句提到的《玄雲》是漢代的一首儀式樂歌,慶賀皇帝選擇賢明的輔佐之臣;第十句提到的《薰風》相傳爲聖君舜所作,“南風之薰兮,可以解吾民之慍兮。南風之時兮,可以阜吾民之財兮。”
這兩首歌提出了希望:皇帝(在此處或是皇后)將任用賢才,國家的問題將得到解決。他們不應該作爲失敗者而被憐憫,而是向下一代官員——“青衿子”顯示出儒家的英雄主義。變化帶來了失敗,又以其永恆性使失敗失去意義,並承諾了較好的時代。與《度峽口山贈喬補闕知之王二無競》一樣,這是一首複雜的、起安慰作用的社交應景詩,不僅是表示歌頌或同情。不過,與那首受謝靈運哲理山水詩影響的早期詩篇不同,這首詩是以懷古詩的悲壯風格產生慰藉作用的。
陳子昂登幽州臺歌翻譯 陳子昂登幽州臺歌的翻譯
南宋詞人朱淑真《江城子·賞春》原文、註釋譯文及賞析
張舜民《村居》原文、翻譯及賞析
范仲淹《野色》原文、註釋翻譯及賞析
秋登宣城謝眺北樓賞析
北宋詩人張元千的《蘭陵王·卷珠箔》原文、翻譯及賞析
《登鸛雀樓》原文、譯文以及鑑賞
《登柳州城樓寄漳汀封連四州》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?
登樓賦原文及翻譯
唐代文學家陳知玄《五歲詠花》原文、譯文註釋及賞析
《西北有高樓》原文譯文以及鑑賞
北宋詞人周邦彥《氐州第一·波落寒汀》原文、譯文及賞析
清代姚鼐《登泰山記》,原文翻譯賞析
《江城子·密州出獵》原文譯文以及鑑賞
墨子非攻的思想解析 墨子守義原文及翻譯
劉長卿《送李中丞之襄州》原文、譯文註釋及賞析
唐代元稹《梁州夢》原文、譯文註釋及賞析
杜審言《秋夜宴臨津鄭明府宅》原文、註釋譯文及賞析
唐代詩人黃庭堅《登快閣》原文、譯文註釋及賞析
晚秋登城北門翻譯賞析
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
唐朝詩人王維《送邢桂州》原文譯文、註釋及賞析
北宋詞人周邦彥《過秦樓·大石》原文、譯文及賞析
南明爲什麼沒有被承認是一個王朝 南明又是怎麼滅亡的
《少林寺傳奇之東歸英雄》已6集上線,看點依舊是武打內
大清官被白富美逼婚 爲行善盡然散盡家財
李世民的王牌部隊玄甲軍:有何輝煌的歷史戰績
《怒海潛沙》老癢的扮演者是誰?他到底是好是壞?
水經注是我國第一部什麼?水經注記載了哪些內容?
古代妙手回春的女名醫都有哪些人 ?有一個是反面人物
南燕最後皇帝慕容超生平簡介 慕容超是怎麼死的
西洋記第四十八回:天師擒住王蓮英,女王差下長公主
唐朝時期,酒文化爲何會與政治交往、文化發展產生聯繫?
劉邦把所有異姓王全都被剪除 爲何他安然無恙?
《楊家將演義》第四十回:八殿下三關借兵 衆英雄九龍鬥
三國猛將閻行的實力如何?差點殺死馬超卻毫無名氣
春秋戰國時期的政治和社會背景是什麼?
李世民的兒子的下場是什麼 14個兒子中最後爲何只有2位