陸元方賣宅文言文原文及翻譯,表現了他什麼品質
本文已影響6.26K人
本文已影響6.26K人
陸元方賣宅一事主要反映出了陸元方正直,誠實交易,不惟利是圖,以誠信爲本的品質 。
原文
陸少保,字元方,曾於東都賣一小宅。家人將受直矣,買者求見,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但無出水處耳。”買者聞之,遽辭不置。子侄以爲言,元方曰:“不爾,是欺之也。”
陸少保,字元方(陸少保)曾經要在洛陽城賣一棟房子,家裏人正要把房子賣了換錢,買(房子)的人要求拜見。於是元方告訴那人說:“這房子非常好,只是沒有排水的地方罷了。”買(房子)的人聽到(他說的話)後,立刻決定不買了。子侄們埋怨了他幾句,陸元方說:“不這樣,就是欺騙對方了。”
魏晉文學家陸機《赴洛道中作》原文、譯文註釋及賞析
中唐詩人戎昱《桂州臘夜》原文、譯文註釋及翻譯
裴樞文言文原文翻譯,《乾饌子》河東裴樞字環中
張慎言文言文原文翻譯,張慎言,字金銘,陽城人
陸元方賣宅文言文翻譯註釋 陸元方賣宅文言文翻譯
中唐詩人戎昱《塞上曲》原文、譯文註釋及翻譯
《方臘起義》原文與翻譯;品鑑方臘起義原文內容
魏晉文學家陸機《長歌行》原文、譯文註釋及簡析
清代作家劉大櫆散文之一:《騾說》作品原文及翻譯
【薛綜傳】文言文原文翻譯,薛綜字敬文,沛郡竹邑人也
《隆中對》是什麼?隆中對原文及翻譯
東坡還宅文言文及翻譯
漢朝文人的《回車駕言邁》原文、譯文及賞析
魏晉文學家陸機《短歌行》原文、譯文註釋及簡析
王守仁所作的《次韻陸僉憲元日春晴》,原文、譯文及註釋
魏晉文學家陸機《猛虎行》原文、譯文註釋及簡析
《長沙過賈誼宅》原文、譯文以及鑑賞
中唐詩人戎昱《題招提寺》原文、譯文註釋及翻譯
魏晉文學家陸機《樑甫吟》原文、譯文註釋及賞析
狼文言文原文及翻譯
【陸績懷桔】原文及翻譯,陸績年六歲
中唐詩人戎昱《詠史 / 和蕃》原文、譯文註釋及翻譯
文言文翻譯方法