唐朝詩人元稹《一七令·茶》原文、譯文和賞析
本文已影響2.1W人
本文已影響2.1W人
元稹《一七令·茶》,感興趣的讀者可以跟着小編一起往下看。
一七令·茶
元稹 〔唐代〕
茶。
香葉,嫩芽。
慕詩客,愛僧家。
碾雕白玉,羅織紅紗。
銚煎黃蕊色,碗轉麴塵花。
夜後邀陪明月,晨前獨對朝霞。
洗盡古今人不倦,將知醉後豈堪誇。
註釋
碾雕白玉:茶碾是白玉雕成的。
羅織紅紗:茶篩是紅紗製成的。
銚:煎茶器具。
麴塵花:指茶湯上面的餑沫。
鑑賞
一字至七字詩,俗稱寶塔詩,在中國古代詩中較爲少見。元稹的這首寶塔詩,先後表達了三層意思:一是從茶的本性說道了人們對茶的喜愛;二是從茶的煎煮說到了人們的飲茶習俗;三是就茶的功用說到了茶能提神醒酒。翠綠,香清高,味甘鮮,耐沖泡。此茶不僅可以消暑解渴生津,而且還有激情的助消化作用和治病功效。此詩一開頭,就點出了主題是茶。接着寫了茶的本性,即味香和形美。第三句是倒裝句,說茶深受“詩客”和“僧家”的愛慕,茶與詩,總是相得益彰的。第四句寫的是烹茶,因爲古代飲的是餅茶,所以先要用白玉雕成的碾把茶葉碾碎,再用紅紗製成的茶羅把茶篩分。第五句寫烹茶先要在銚中煎成“黃蕊色”,爾後盛載碗中浮餑沫。第六句談到飲茶,不但夜晚要喝,而且早上也要飲。到結尾時,指出茶的妙處,不論古人或者今人,飲茶都會談到精神飽滿,特別是酒後飲茶有助醒酒。
這首詩饒有趣味,描寫上,有動人的芬芳:香葉,有楚楚的形態:嫩芽、麴塵花,還有生動的色彩:“碾雕白玉,羅織紅紗。銚煎黃蕊色”。飲茶之時,應是夜後陪明月,晨前對朝霞,真是享受着神仙般快樂的生活,可謂“睡起有茶飴有飯,行看流水坐看雲”(《癡絕翁》)。茶還可以洗盡古人今人之不倦,這是茶的神奇妙用。
首先要說這首詩的獨特之處。元稹以寶塔的形式來排列詩歌,不僅形式特別,而且讀起來朗朗上口,同時也描繪了茶的形態、功用和人們對它的喜愛之情。
免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。
陋室銘原文及翻譯註釋和賞析
唐朝詩人元稹《酬樂天頻夢微之》原文、譯文和賞析
七步詩賞析
宋朝文人蘇軾的《新城道中·其一》原文、翻譯及賞析
宋朝詩人晏幾道的《更漏子·柳絲長》原文、譯文及賞析
宋朝詩人楊萬里《閒居初夏午睡起·其二》原文、註釋譯文及賞析
近現代詩詞《沁園春·雪》原文、譯文及賞析
元稹簡介 唐朝時期著名詩人尚書左丞元稹生平
秋興其七的賞析和譯文
唐代詩人黃庭堅《水調歌頭·遊覽》原文、譯文註釋及賞析
唐代詩人劉禹錫《竹枝詞·山桃紅花滿上頭》原文、譯文註釋及賞析
元代馬致遠《落梅風·人初靜》原文、譯文及賞析
唐朝詩人元稹《聞樂天授江州司馬》原文、譯文和賞析
北宋詞人周邦彥《解語花·上元》原文、譯文及賞析
詩經·國風·盧令原文、譯文以及鑑賞
唐代詩人黃庭堅《清平樂·春歸何處》原文、譯文註釋及賞析
田園詩人陶淵明《飲酒·其八》原文、譯文註釋及賞析
元朝張養浩《水仙子·詠江南》原文、註釋譯文及賞析
如夢令元旦賞析 如夢令元旦原文
宋朝唐婉的《釵頭鳳·世情薄》原文、譯文及賞析
田園詩人陶淵明《飲酒·其五》原文、譯文註釋賞析
唐代詩人白居易《浪淘沙·借問江潮與海水》原文、譯文及賞析
唐代詩人劉禹錫《金陵五題·石頭城》原文、譯文註釋及賞析
大律師章士釗的兩次義務辯護:兩次成功免死
解密大明朝的神機營:比西方火槍兵還早100年
歷史典故將相和的主人公是誰?他們的結局如何?
中國歷史上的五大謀士 臥龍諸葛亮堪堪墊底
揭祕賈寶玉的學問怎麼樣?寶玉當真不喜歡讀書嗎?
僞滿洲國的“江上軍”:被稱爲“水耗子&
多爾袞和豪格的關居然是這樣的
1987年的麥加流血慘案是怎樣發生的?
楊儀的實力怎麼樣?爲何能得到諸葛亮的重用呢?
古代皇帝的自稱與皇權象徵,背後有什麼意義存在?
歷朝歷代有哪些描寫玉簪花的詩作?詩人是如何描寫玉簪花
唐伯虎的後半生遭遇了哪些厄運?他爲何窮困潦倒了大半生
螃蟹爲什麼會橫着走?與其先天的身體結構有何關係?
劉琰是什麼地位?因爲毆打妻子獲罪,最終被斬首示衆
呂不韋給過趙姬名分嗎:呂不韋和趙姬有愛情嗎