国语:晋语·赵宣子论比与党 全文及翻译注释
本文已影响2.01W人
本文已影响2.01W人
《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录了周朝王室和鲁国、齐国、晋国、郑国、楚国、吴国、越国等诸侯国的历史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(约前947年),下至智伯被灭(前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说。那么下面本站小编就为大家带来关于晋语·赵宣子论比与党的详细介绍,一起来看看吧!
赵宣子言韩献子于灵公,以为司马。河曲之役,赵孟使人以其乘车干行,献子执而戮之。众咸曰:“韩厥必不没矣。其主朝升之,而暮戮其车,其谁安之!”宣子召而礼之,曰:“吾闻事君者比而不党。夫周以举义,比也;举以其私,党也。夫军事无犯,犯而不隐,义也。吾言女于君,惧女不能也。举而不能,党孰大焉!事君而党,吾何以从政?吾故以是观女。女勉之。苟从是行也,临长晋国者,非女其谁?”皆告诸大夫曰:“二三子可以贺我矣!吾举厥也而中,吾乃今知免于罪矣。”
翻译
赵宣子把韩献子推荐给晋灵公,任命他为司马。河曲之战时,赵宣子让人用他乘坐的战车去干扰军队的行列,韩献子把赶车的人抓了起来,并且杀掉了他。大家都说:“韩厥一定没有好结果。他的主人早晨刚让他升了官,晚上他就杀了主人的车夫,谁还能使他保住这个官位呢?”赵宣子召见了韩厥,并且以礼相待,说:“我听说事奉国君的人以义相结,而不结党营私。出于忠信,为国推举正直的人,这是以义相结。举荐人才而徇私情,这是结党营私。军法是不能违犯的,犯了军法而不包庇,这叫做义。我把你推荐给国君,怕的是你不能胜任。推举的人不能胜任,还有什么结党营私比这更严重的呢!事奉君主却结党营私,我还凭什么来执政呢?我因此借这件事情来观察你。你努力吧。假如能坚持这样去做,那么将来掌管晋国的,除了你还有谁呢?”赵宣子遍告大夫们说:“你们诸位可以祝贺我了!我推荐韩厥非常合适,我现在才知道自己可以不犯结党营私的罪了。”
国语:晋语·武公伐翼止栾共子无死 全文及翻译注释
国语:周语·仲山父谏宣王立戏 全文及翻译注释
国语:周语·太子晋谏灵王壅谷水 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳婚媾怀嬴 全文及翻译注释
国语:晋语·惠公斩庆郑 全文及翻译注释
国语:晋语·惠公悔杀里克 全文及翻译注释
国语:晋语·文公出阳人 全文及翻译注释
国语:晋语·秦伯纳重耳于晋 全文及翻译注释
国语:周语·晋羊舌肸聘周论单靖公敬俭让咨 全文及翻译注释
国语:晋语·文公遽见竖头须 全文及翻译注释
国语:周语·定王论不用全烝之故 全文及翻译注释
国语:晋语·臼季举冀缺 全文及翻译注释
国语:晋语·文公伐原 全文及翻译注释
国语:晋语·惠公杀丕郑 全文及翻译注释
国语:周语·单襄公论陈必亡 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳自狄适齐 全文及翻译注释
国语:鲁语·子服惠伯从季平子如晋 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母论内朝与外朝 全文及翻译注释
国语:晋语·献公伐翟柤 全文及翻译注释
国语:周语·仲山父谏宣王料民 全文及翻译注释
国语:周语·阳人不服晋侯 全文及翻译注释
国语:鲁语·公父文伯之母论劳逸 全文及翻译注释
国语:鲁语·里革论君之过 全文及翻译注释
国语:周语·穆仲论鲁侯孝 全文及翻译注释
国语:晋语·卫文公不礼重耳 全文及翻译注释
国语:晋语·文公称霸 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳亲筮得晋国 全文及翻译注释
国语:晋语·箕郑对文公问 全文及翻译注释
“战神”李牧之死:一个妓女毁掉了赵国的希望
普奥战争时,普鲁士为什么不吞并奥地利?
萧道成:南朝宋末的篡位皇帝
用水银活灌童男童女以陪葬 古人为何如此残暴
赵构晚年有多厉害?文化影响有多大?
岑参《太一石鳖崖口潭旧庐招王学士》古诗原文意思赏析
张养浩:元代名臣,因操劳过度而卒于任上
甄嬛古代最有福气的灰姑娘,从贫民成为太后
刘裕打败了桓玄,为何自己却没有称帝呢?
长平之战是大国的对决,秦国是如何赢得战争的?
日晷有哪些种类?分别有什么作用
清朝的内务府是做什么的 相当于现在什么部门
武则天四大男宠的结局 跟她时间最长死得最惨
母亲是武则天同族姐妹,宗楚客为何成了王朝祸孽?
解读古代谶言:“苍天已死黄天当立”的历史含义