國語:周語·邵公以其子代宣王死 全文及翻譯註釋
本文已影響2.57W人
本文已影響2.57W人
《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於周語·邵公以其子代宣王死的詳細介紹,一起來看看吧!
彘之亂,宣王在邵公之宮。國人圍之。邵公曰:“昔吾驟諫王,王不從,是以及此難。今殺王子,王其以我爲懟而怒乎!夫事君者險而不懟,怨而不怒,況事王乎?”乃以其子代宣王。宣王長而立之。
翻譯
在周厲王逃奔彘的動亂中,他的兒子宣王在召公家避難,國人包圍了召公的住處。召公說:“過去我多次勸諫厲王,厲王不聽,所以罹受如此的禍難。現在假如太子被殺,厲王將以爲我是因爲怨憤而在發怒。事奉國君遇到危險不埋怨,有怨氣不發怒,何況事奉天子呢?”於是就用自己的兒子頂替宣王去死。宣王長大後召公扶持他繼承了王位。
《孟子》:公孫丑章句上·第五節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第四節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第四節(3),原文、譯文及註釋
哲學著作《墨子》:16章·兼愛(下)(3),原文、註釋及翻譯
《孟子》:公孫丑章句下·第十節,原文、譯文及註釋
哲學著作《墨子》:16章·兼愛(下)(2),原文、註釋及翻譯
哲學著作《墨子》:15章·兼愛(中)(2),原文、註釋及翻譯
《孟子》:公孫丑章句上·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第三節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第二節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第九節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第二節(2),原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第七節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第四節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第四節,原文、譯文及註釋
哲學著作《墨子》:13章·尚同(下)(4),原文、註釋及翻譯
哲學著作《墨子》:13章·尚同(下)(2),原文、註釋及翻譯
《孟子》:公孫丑章句下·第八節,原文、譯文及註釋
《孟子》:滕文公章句上·第三節(1),原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句上·第六節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第三節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第一節,原文、譯文及註釋
《孟子》:公孫丑章句下·第五節,原文、譯文及註釋
樊城之戰徐晃有多少援軍?真的能打敗關羽嗎?
贊吉王朝第二代統治者努爾丁·馬哈茂德簡介 努
揭祕誰是皇帝弘曆的生母 皇帝弘曆的皇后是誰
石景山乾屍身着龍袍疑是順治
李世民墓:揭祕“昭陵六駿”的前世今生
南朝梁名將王僧辯是怎樣的一個人?
他堪稱歷史上最完美的皇帝,揭祕李世民後宮的四大極品妃
該美國兵叫囂清朝沒有一個人敢動他,結果卻被李鴻章淹死
劉邦爲何能吸引那麼多有名之士前來投靠他?
劉邦和呂雉在位時期真的爲文景之治打下基礎嗎 真相是
慄姬做了什麼?她爲什麼會失寵?
沈眉莊是誰害死的?沈眉莊爲何會被害死?
漢光帝劉秀倡導的以柔治國方案成功了嗎?
古代城門關閉後還宵禁 古人之後還能趕回去嗎
《漫長的告別》尹哲爲什麼穿黑衣 尹哲是不是壞人