古代詩詞鑑賞之《詩經·江漢》篇:江漢浮浮,武夫滔滔
本文已影響1.19W人
本文已影響1.19W人
《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇爲笙詩,即只有標題,沒有內容,稱爲笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。那麼下面本站小編就爲大家帶來《詩經》中的《江漢》,一起來看看吧!
江漢浮浮,武夫滔滔,匪安匪遊,淮夷來求。
既出我車,既設我旟,匪安匪舒,淮夷來鋪。
江漢湯湯,武夫洸洸,經營四方,告成於王。
四方既平,王國庶定,時靡有爭,王心載寧。
江漢之滸,王命召虎,式闢四方,徹我疆土。
匪疚匪棘,王國來極,於疆於理,至於南海。
王命召虎,來旬來宣,文武受命,召公維翰。
無曰予小子,召公是似,肇敏戎公,用錫爾祉。
釐爾圭瓚,秬鬯一卣,告於文人,錫山土田。
於周受命,自召祖命,虎拜稽首,天子萬年。
虎拜稽首,對揚王休,作召公考,天子萬壽。
明明天子,令聞不已,矢其文德,洽此四國。
【註釋】:
浮浮:衆強貌。滔滔:廣大貌。
求:救,助。一說求索;一說討伐。
舒:一說舒行;緩慢。鋪:懷柔。一說陳列;一說止。
湯湯(音傷):浩浩蕩蕩。
洸洸(音光):威武貌。庶:幸。時:是。
徹:治;開發。疚(音救):病。棘:瘠。極:準則。
來:語助。旬:巡視。
宣:宣撫。肇:謀。
敏:疾。戎:大。公:事。
秬鬯:黑黍酒。
卣(音有):古代酒器。青銅製。
文人:一說掌封誥的官;一說文王;一說文德之人。
自召祖命:用其祖召康公受封之禮。稽首:古時跪拜禮。
對揚:頌揚。王休:王的美德。
明明:勤勉。矢:施。洽:和洽;協和。
【賞析】:
《江漢》敘寫周王命令召虎率兵平定淮夷,開闢疆土,賞賜召虎。召虎又製作銅簋,告其先祖,頌揚天子,宣揚文德。詩以江漢起興,襯托軍士的威武,構造必勝的聲勢。但詩並不正面描寫戰爭,卻着重描寫成功的賞賜和紀念,並不讚揚頌武功,而宣揚文德,立意又另成一境界。敘事中插以對話,見出變化,又避免呆板。
古代詩詞鑑賞之《詩經·褰裳》篇:子惠思我,褰裳涉溱
古代詩詞鑑賞之《詩經·芄蘭》篇:芄蘭之支,童子佩觿
古代詩詞鑑賞之《詩經·綢繆》篇:綢繆束薪,三星在天
古代詩詞鑑賞之《詩經·墓門》篇:墓門有棘,斧以斯之
古代詩詞鑑賞之《詩經·羔羊》篇:羔羊之彼,素絲五紽
古代詩詞鑑賞之《詩經·小弁》篇:弁彼鸒斯,歸飛提提
古代詩詞鑑賞之《詩經·敝笱》篇:敝笱在樑,其魚魴鰥
古代詩詞鑑賞之《詩經·相鼠》篇:相鼠有皮,人而無儀
古代詩詞鑑賞之《詩經·生民》篇:厥初生民,時維姜嫄
古代詩詞鑑賞之《詩經·樛木》篇:南有樛木,葛藟纍之
古代詩詞鑑賞之《詩經·日月》篇:日居月諸,照臨下土
古代詩詞鑑賞之《詩經·汝墳》篇:遵彼汝墳,伐其條枚
古代詩詞鑑賞之《詩經·擊鼓》篇:擊鼓其鏜,踊躍用兵
古代詩詞鑑賞之《詩經·椒聊》篇:椒聊之實,蕃衍盈升
古代詩詞鑑賞之《詩經·澤陂》篇:彼澤之陂,有蒲與荷
古代詩詞鑑賞之《詩經·凱風》篇:凱風自南,吹彼棘心
古代詩詞鑑賞之《詩經·終風》篇:終風且暴,顧我則笑
古代詩詞鑑賞之《詩經·侯人》篇:彼侯人兮,何戈與殳