古代詩詞鑑賞之《詩經·褰裳》篇:子惠思我,褰裳涉溱

本文已影響1.04W人 

《詩經》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇爲笙詩,即只有標題,沒有內容,稱爲笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。那麼下面小編就爲大家帶來《詩經》中的《褰裳》,一起來看看吧!

古代詩詞鑑賞之《詩經·褰裳》篇:子惠思我,褰裳涉溱

子惠思我,褰裳涉溱。

子不我思,豈無他人?

狂童之狂也且!

子惠思我,褰裳涉洧。

子不我思,豈無他士?

狂童之狂也且!

古代詩詞鑑賞之《詩經·褰裳》篇:子惠思我,褰裳涉溱 第2張

註釋:

子:此女子稱情人。

惠:愛

褰裳:提起下裝。褰音千,上衣下裳,古代稱下裝叫裳。

不我思:不;思我的倒文。

且:音居,助詞

洧:水名,發源於河南登封陽城山,經密縣與溱水會合。

賞析:

《褰裳》描寫女子在溱洧河畔與情人相約而不得見的思念與猜忌,並由此而責備。涉水渡河,本是相思相愛的自然情理,因而愛之切,不見而來,也就怨之深,愛而怨,怨中愛,複雜細膩,真切自然,別是一番滋味。

相關內容

熱門精選