國語:魯語·匠師慶諫莊公丹楹刻桷 全文及翻譯註釋

本文已影響1.41W人 

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於魯語·匠師慶諫莊公丹楹刻桷的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:魯語·匠師慶諫莊公丹楹刻桷 全文及翻譯註釋

莊公丹桓宮之楹,而刻其桷。匠師慶言於公曰:“臣聞聖王公之先封者,遺後之人法,使無陷於惡。其爲後世昭前之令聞也,使長監於世,故能攝固不解以久。今先君儉而君侈,令德替矣。”公曰:“吾屬欲美之。”對曰:“無益於君,而替前之令德,臣故曰庶可已矣。”公弗聽。

國語:魯語·匠師慶諫莊公丹楹刻桷 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

魯莊公要把先父桓公宗廟的楹柱塗上紅漆,並在屋椽上雕刻花紋。匠師慶對莊公說:“我聽說先王國公中那些創基立業的聖人,給後代人遺留下典法,使之不致陷於邪惡,爲的是讓後代光大前人的美名,並長久引以爲鑑,所以他們的業績才能保持牢固不懈而綿延久遠。現在,先君桓公節儉而你卻奢侈,美德就要泯滅了。”莊公說:“我們做小輩的正是想美化先君啊。”回答說:“這對你沒有益處,反而會泯沒了先君的美德,所以我說,這件事應該停下來了。”莊公不聽。

相關內容

熱門精選